Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
huwag umasa sa iba
don't rely on one
Última actualización: 2022-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag kang umasa sa swerte
huwag kang umasa.sa sugal
Última actualización: 2023-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag kang umasa sa ibang tao
wag magpapaloko sa iba
Última actualización: 2020-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag kang umasa sakin
do not hope
Última actualización: 2019-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag tayong umasa sa tao
do not doubt our faith
Última actualización: 2022-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wag umasa sa iba
don't expect anything
Última actualización: 2022-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ayaw kong umasa sa iba
i don't want to rely on your promises
Última actualización: 2022-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag kang
thou shalt not commit adultery
Última actualización: 2023-06-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
huwag umasa sa iba magsumikap para sa mga anak at asawa.
english
Última actualización: 2023-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wag kang umasa sa ibang tao
tatandaan ko ito habang buhay
Última actualización: 2020-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
umasa sa wala
umasa pa ko sa wala
Última actualización: 2023-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag kang pasaway para hindi kita laging napapagalitan
my mom always scolded me
Última actualización: 2019-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maaari kang laging umaasa sa akin
u can always count and lean on me
Última actualización: 2020-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag kang ampalya
you can be ann
Última actualización: 2021-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
humanap ng trabaho wag umasa sa iba
find a t
Última actualización: 2019-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: