Usted buscó: inaanod sa dalampasigan (Tagalo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

English

Información

Tagalog

inaanod sa dalampasigan

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Inglés

Información

Tagalo

sa dalampasigan

Inglés

by the beach

Última actualización: 2024-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang daga sa dalampasigan

Inglés

the mouse at the seashore

Última actualización: 2022-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sa dalampasigan ng dagat

Inglés

along the sea

Última actualización: 2022-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nagbabakasyon ako sa dalampasigan.

Inglés

i am taking a holiday at the beach.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

paghampas ng alon sa dalampasigan

Inglés

paghampas ng alon sa dalampasigan

Última actualización: 2023-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kasama kang naglalakad sa dalampasigan

Inglés

walking along the shore

Última actualización: 2022-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang paglalakad ay ayon sa dalampasigan.

Inglés

the promenade is parallel to the shore.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang dolphin ay naisadsad sa dalampasigan

Inglés

naisadsad

Última actualización: 2023-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ilang oras nang maglalaro ang mga bata sa dalampasigan.

Inglés

the children would play for hours on the beach.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

gumawa ng kastilyong buhangin ang mga bata sa dalampasigan.

Inglés

the children built a sand castle on the beach.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nakatira siya sa lambak sa lalawigang malayo sa dalampasigan.

Inglés

she lives in a valley in a town far from the beach.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sa wakas, dinala ko ang kanyang pagod na katawan sa dalampasigan.

Inglés

at last, i brought her exhausted body upon the beach.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kung sa tingin mo ay mahaba at baliw, ang hangin ng mga banner na dumadaan sa aking buhay, at nagpasya kang iwanan ako sa dalampasigan ng puso kung saan ako nag-ugat.

Inglés

if you think it long and mad, the wind of banners that passes through my life, and you decide to leave me at the shore of the heart where i have roots

Última actualización: 2022-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

araw araw, ang pitong dalaga ay matiyaga at masipag na ginagawa ang kanilang tungkuling bahay. minsan, ay matatanaw mo silang lumalangoy sa dagat, nagtatampisaw sa dalampasigan, at naglalaro, at tila napakasaya nilang panoorin.

Inglés

Última actualización: 2023-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang pinaka maganda sa lahat ng mga diyosa ay si aphrodite, ang diyosa ng pag-ibig at kagandahan. madalas siyang tinawag na diyosa na "ipinanganak" na dagat, sapagkat siya ay nabuo isang gabi mula sa bula ng dagat, kung saan ang mga alon nito ay bumagsak sa isang mabato na baybayin. ang kanyang mga mata ay asul na asul sa langit ng tag-araw, ang kanyang balat ay patas tulad ng puting dagat na bula mula sa kung saan siya nanggaling, at ang kanyang buhok bilang ginintuang sinag ng sinag ng araw. kapag siya ay umakyat mula sa tubig sa dalampasigan, ang mga bulaklak ay umusbong sa ilalim ng kanyang mga paa; at kapag siya

Inglés

the most beautiful of all the goddesses was aphrodite, the goddess of love and beauty. she was often called the "sea born" goddess, because she was formed one evening from the foam of the sea, where its waves beat upon a rocky shore. her eyes were as blue as the summer sky overhead, her skin as fair as the white sea foam from which she came, and her hair as golden as the yellow rays of the setting sun. when she stepped from the water upon the beach, flowers sprang up under her feet; and when she

Última actualización: 2019-11-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,563,360 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo