Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bakit ang ganda ni jasmine?
perché il gelsomino è così bello?
Última actualización: 2020-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang pangit mo naman bay bakit kaya
ilonggo words translation
Última actualización: 2014-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bakit ang mga bansa ay nangagugulo, at ang mga bayan ay nangagaakala ng walang kabuluhang bagay?
perché le genti congiurano perché invano cospirano i popoli
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at kayo'y mangagingat na huwag kayong magpabaya dito: bakit ang pagkapahamak ay mangyayari sa ikapapahamak ng mga hari?
badate di non essere negligenti in questo, perché non ne venga maggior danno al re»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bakit ang iyong mga malakas ay napaalis? sila'y hindi nagsitayo, sapagka't itinaboy ng panginoon.
perché mai api è fuggito? il tuo toro sacro non resiste? il signore lo ha rovesciato
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bakit ang mga kapanahunan ay hindi itinakda ng makapangyarihan sa lahat? at bakit hindi nangakakakita ng kaniyang mga araw ang nangakakakilala sa kaniya?
perché l'onnipotente non si riserva i suoi tempi e i suoi fedeli non vedono i suoi giorni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinabi ni moises, ako'y liliko ngayon, at titingnan ko itong dakilang panoorin, kung bakit ang kahoy ay hindi natutupok.
mosè pensò: «voglio avvicinarmi a vedere questo grande spettacolo: perché il roveto non brucia?»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kung si cristo nga'y ipinangangaral na siya'y muling binuhay sa mga patay, bakit ang ilan sa inyo ay nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli ng mga patay?
ora, se si predica che cristo è risuscitato dai morti, come possono dire alcuni tra voi che non esiste risurrezione dei morti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at kung iyong sabihin sa puso, bakit ang mga bagay na ito ay dumating sa akin? dahil sa kalakhan ng iyong kasamaan ay nalilis ang iyong mga laylayan, at iyong mga sakong ay nagtiis ng karahasan.
se dirai in cuor tuo: «perché mi capita tutto ciò?». per l'enormità delle tue iniquità sono stati strappati i lembi della tua veste, il tuo corpo ha subìto violenza
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinabi ni arauna: bakit ang aking panginoon na hari ay naparito sa kaniyang lingkod? at sinabi ni david, upang bilhin ang giikan sa iyo, na mapagtayuan ng isang dambana sa panginoon, upang ang salot ay magtigil sa bayan.
poi araunà disse: «perché il re mio signore viene dal suo servo?». davide rispose: «per acquistare da te quest'aia e innalzarvi un altare al signore, perché il flagello cessi di colpire il popolo»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kayong lahat na nangasa palibot niya, panaghuyan ninyo siya, at ninyong lahat na nangakakakilala ng kaniyang pangalan; inyong sabihin, bakit ang matibay na tukod ay nabali, ang magandang tungkod!
compiangetelo, voi tutti suoi vicini e tutti voi che conoscete il suo nome; dite: come si è spezzata la verga robusta, quello scettro magnifico
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinabi ng hari sa akin, bakit ang iyong mukha ay malungkot, dangang wala kang sakit? ito'y dili iba kundi kalungkutan ng puso. nang magkagayo'y natakot akong mainam.
perciò il re mi disse: «perché hai l'aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un'afflizione del cuore». allora io ebbi grande timor
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bakit ang aking sakit ay walang hanggan, at ang aking sugat ay walang kagamutan, na hindi mapagaling? ikaw baga'y tunay na magiging parang magdarayang batis sa akin, parang tubig na nauubos?
perché il mio dolore è senza fine e la mia piaga incurabile non vuol guarire? tu sei diventato per me un torrente infido, dalle acque incostanti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at kanilang sinabi, kung inyong ipadadala ang kaban ng dios ng israel, ay huwag ninyong ipadalang walang laman; kundi sa ano pa man ay inyong ibalik siya na may handog ng dahil sa pagkakasala: kung magkagayo'y gagaling kayo, at malalaman ninyo kung bakit ang kaniyang kamay ay hindi humiwalay sa inyo.
risposero: «se intendete rimandare l'arca del dio d'israele, non rimandatela vuota, ma pagate un tributo in ammenda della vostra colpa. allora guarirete e vi sarà noto perché non si è ritirata da voi la sua mano»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: