Usted buscó: maghahari (Tagalo - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Japanese

Información

Tagalog

maghahari

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Japonés

Información

Tagalo

ang panginoon ay maghahari magpakailan man.

Japonés

主は永遠に統べ治められる」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

narito, isang hari ay maghahari sa katuwiran, at mga pangulo ay magpupuno sa kahatulan.

Japonés

見よ、ひとりの王が正義をもって統べ治め、君たちは公平をもってつかさどり、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y maghahari sa angkan ni jacob magpakailan man; at hindi magkakawakas ang kaniyang kaharian.

Japonés

彼はとこしえにヤコブの家を支配し、その支配は限りなく続くでしょう」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

maghahari ang panginoon magpakailan man. ang iyong dios, oh sion, sa lahat ng sali't saling lahi. purihin ninyo ang panginoon.

Japonés

主はとこしえに統べ治められる。シオンよ、あなたの神はよろず代まで統べ治められる。主をほめたたえよ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

buhay ako, sabi ng panginoong dios, walang pagsalang sa pamamagitan ng makapangyarihang kamay, at ng unat na bisig, at ng kapusukan na ibinubugso, ay maghahari ako sa inyo.

Japonés

主なる神は言われる、わたしは生きている、わたしは必ず強い手と伸べた腕と注がれた憤りとをもって、あなたがたを治める。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang buong kapisanan ay nakipagtipan sa hari sa bahay ng dios. at sinabi niya sa kanila, narito, ang anak ng hari ay maghahari, gaya ng sinalita ng panginoon tungkol sa mga anak ni david.

Japonés

そしてその会衆は皆神の宮で王と契約を結んだ。その時エホヤダは彼らに言った、「主がダビデの子孫のことについて言われたように、王の子が位につくべきです。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi ni nathan, panginoon ko, oh hari, iyo bang sinabi, si adonia ay maghahari pagkamatay ko, at siya'y uupo sa aking luklukan?

Japonés

そしてナタンは言った、「王わが主よ、あなたは、『アドニヤがわたしに次いで王となり、わたしの位に座するであろう』と仰せられましたか。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ngayon nga'y dinggin mo ang kanilang tinig: gayon ma'y tatanggi kang mainam sa kanila, at ipakikilala mo sa kanila ang paraan ng hari na maghahari sa kanila.

Japonés

今その声に聞き従いなさい。ただし、深く彼らを戒めて、彼らを治める王のならわしを彼らに示さなければならない」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ikaw ay yumaon, at pasukin mo ang haring si david, at sabihin mo sa kaniya, di ba, panginoon ko, isinumpa mo sa iyong lingkod, na iyong sinasabi, tunay na si salomon na iyong anak ay maghahari pagkamatay ko, at siya'y uupo sa aking luklukan? bakit nga maghahari si adonia?

Japonés

あなたはすぐダビデ王のところへ行って、『王わが主よ、あなたは、はしために誓って、おまえの子ソロモンが、わたしに次いで王となり、わたしの位に座するであろうと言われたではありませんか。そうであるのに、どうしてアドニヤが王となったのですか』と言いなさい。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,925,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo