Results for maghahari translation from Tagalog to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

maghahari

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

ang panginoon ay maghahari magpakailan man.

Japanese

主は永遠に統べ治められる」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

narito, isang hari ay maghahari sa katuwiran, at mga pangulo ay magpupuno sa kahatulan.

Japanese

見よ、ひとりの王が正義をもって統べ治め、君たちは公平をもってつかさどり、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y maghahari sa angkan ni jacob magpakailan man; at hindi magkakawakas ang kaniyang kaharian.

Japanese

彼はとこしえにヤコブの家を支配し、その支配は限りなく続くでしょう」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maghahari ang panginoon magpakailan man. ang iyong dios, oh sion, sa lahat ng sali't saling lahi. purihin ninyo ang panginoon.

Japanese

主はとこしえに統べ治められる。シオンよ、あなたの神はよろず代まで統べ治められる。主をほめたたえよ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

buhay ako, sabi ng panginoong dios, walang pagsalang sa pamamagitan ng makapangyarihang kamay, at ng unat na bisig, at ng kapusukan na ibinubugso, ay maghahari ako sa inyo.

Japanese

主なる神は言われる、わたしは生きている、わたしは必ず強い手と伸べた腕と注がれた憤りとをもって、あなたがたを治める。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang buong kapisanan ay nakipagtipan sa hari sa bahay ng dios. at sinabi niya sa kanila, narito, ang anak ng hari ay maghahari, gaya ng sinalita ng panginoon tungkol sa mga anak ni david.

Japanese

そしてその会衆は皆神の宮で王と契約を結んだ。その時エホヤダは彼らに言った、「主がダビデの子孫のことについて言われたように、王の子が位につくべきです。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni nathan, panginoon ko, oh hari, iyo bang sinabi, si adonia ay maghahari pagkamatay ko, at siya'y uupo sa aking luklukan?

Japanese

そしてナタンは言った、「王わが主よ、あなたは、『アドニヤがわたしに次いで王となり、わたしの位に座するであろう』と仰せられましたか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayon nga'y dinggin mo ang kanilang tinig: gayon ma'y tatanggi kang mainam sa kanila, at ipakikilala mo sa kanila ang paraan ng hari na maghahari sa kanila.

Japanese

今その声に聞き従いなさい。ただし、深く彼らを戒めて、彼らを治める王のならわしを彼らに示さなければならない」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikaw ay yumaon, at pasukin mo ang haring si david, at sabihin mo sa kaniya, di ba, panginoon ko, isinumpa mo sa iyong lingkod, na iyong sinasabi, tunay na si salomon na iyong anak ay maghahari pagkamatay ko, at siya'y uupo sa aking luklukan? bakit nga maghahari si adonia?

Japanese

あなたはすぐダビデ王のところへ行って、『王わが主よ、あなたは、はしために誓って、おまえの子ソロモンが、わたしに次いで王となり、わたしの位に座するであろうと言われたではありませんか。そうであるのに、どうしてアドニヤが王となったのですか』と言いなさい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,845,110 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK