Usted buscó: kapisanan (Tagalo - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Portugués

Información

Tagalo

kapisanan

Portugués

corporações de ofício

Última actualización: 2014-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ipangingilin ng buong kapisanan ng israel.

Portugués

toda a congregação de israel a observará.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at sinabi ni moises sa kapisanan, ito ang ipinagawa ng panginoon.

Portugués

e disse moisés � congregação: isto é o que o senhor ordenou que se fizesse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at pulungin mo ang buong kapisanan sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.

Portugués

e reúne a congregação toda � porta da tenda da revelação.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

sa unang araw ng unang buwan ay iyong itatayo ang tabernakulo ng kapisanan.

Portugués

no primeiro mês, no primeiro dia do mês, levantarás o tabernáculo da tenda da revelação,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at ang buong kapisanan ng mga anak ni israel ay umalis sa harap ni moises.

Portugués

então toda a congregação dos filhos de israel saiu da presença de moisés.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at iyong papatayin ang toro sa harap ng panginoon, sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.

Portugués

e imolarás o novilho perante o senhor, � porta da tenda da revelação.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at iyong ilalagay ang dambanang pagsusunugan ng handog sa harap ng pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.

Portugués

e porás o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda da revelação.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at lalagyan mo siya ng iyong karangalan upang sundin siya ng buong kapisanan ng mga anak ni israel.

Portugués

e sobre ele porás da tua glória, para que lhe obedeça toda a congregação dos filhos de israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang aking paa ay nakatayo sa isang panatag na dako: sa mga kapisanan ay pupurihin ko ang panginoon.

Portugués

o meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ako'y magpapasalamat sa iyo sa dakilang kapisanan: aking pupurihin ka sa gitna ng maraming tao.

Portugués

então te darei graças na grande assembléia; entre muitíssimo povo te louvarei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang makulay na pagkilos na inorganisa ng bandhu social welfare society ay naganap malapit sa kapisanan ng mamamahayag, dhaka.

Portugués

a colorida passeata organizada pela bandhu social welfare society ocorreu perto do clube da imprensa em dhaka.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

na sinasabi, ibabalita ko ang iyong pangalan sa aking mga kapatid, sa gitna ng kapisanan ay aawitin ko ang kapurihan mo.

Portugués

dizendo: anunciarei o teu nome a meus irmãos, cantar-te-ei louvores no meio da congregação.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

sa iyo nanggagaling ang pagpuri sa akin sa dakilang kapisanan: aking tutuparin ang aking mga panata sa harap nila na nangatatakot sa kaniya.

Portugués

de ti vem o meu louvor na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at tinawag ng dios ang katuyuan na lupa, at ang kapisanan ng tubig ay tinawag niyang mga dagat: at nakita ng dios na mabuti.

Portugués

chamou deus ao elemento seco terra, e ao ajuntamento das águas mares. e viu deus que isso era bom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at ikaw ay pagpalain nawa ng dios na makapangyarihan sa lahat, at ikaw ay palaguin, at ikaw ay paramihin, upang ikaw ay maging kapisanan ng mga bayan;

Portugués

deus todo-poderoso te abençoe, te faça frutificar e te multiplique, para que venhas a ser uma multidão de povos; seu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

sapagka't ang hari ay nakipagsanggunian, at ang kaniyang mga prinsipe, at ang buong kapisanan sa jerusalem, upang ipangilin ang paskua sa ikalawang buwan.

Portugués

pois o rei tivera conselho com os príncipes e com toda a congregação em jerusalém, para celebrarem a páscoa no segundo mês.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

isang anak sa ligaw ay huwag papasok sa kapisanan ng panginoon; hanggang sa ikasangpung salin ng lahi ay walang sa kaniya'y makapapasok sa kapisanan ng panginoon.

Portugués

nenhum bastardo entrará na assembléia do senhor; nem ainda a sua décima geração entrará na assembléia do senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

pagka sila'y pumapasok sa tabernakulo ng kapisanan, at pagka sila'y lumalapit sa dambana ay naghuhugas sila: gaya ng iniutos ng panginoon kay moises.

Portugués

quando entravam na tenda da revelação, e quando chegavam ao altar, lavavam-se, como o senhor ordenara a moises.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at pumasok si moises at si aaron sa tabernakulo ng kapisanan, at sila'y lumabas, at binasbasan ang bayan: at lumitaw ang kaluwalhatian ng panginoon sa buong bayan.

Portugués

e moisés e arão entraram na tenda da revelação; depois saíram, e abençoaram o povo; e a glória do senhor apareceu a todo o povo,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,782,019 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo