De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
at pinagpipiit sa bilangguan, sa bahay ng kapitan ng bantay, sa bilangguang kinabibilangguan ni jose.
и отдал их под стражу в дом начальника телохранителей, в темницу, в место, где заключен был Иосиф.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at dinala sila ni nabuzaradan na kapitan ng bantay, at dinala sila sa hari sa babilonia sa ribla.
И взял их Навузардан, начальник телохранителей, и отвел их к царю Вавилонскому в Ривлу.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sa gayo'y tumahan si jeremias sa looban ng bantay hanggang sa araw na masakop ang jerusalem.
И оставался Иеремия во дворе стражи до того дня, в который был взят Иерусалим. И Иерусалим был взят.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sa takot sa kaniya'y nagsipanginig ang mga bantay, at nangaging tulad sa mga taong patay.
устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nang marinig ni athalia ang ingay ng bantay at ng bayan, ay naparoon siya sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon.
И услышала Гофолия голос бегущего народа, и пошла к народу в дом Господень.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sinabi sa kanila ni pilato, mayroon kayong bantay: magsiparoon kayo, inyong ingatan ayon sa inyong makakaya.
Пилат сказал им: имеете стражу; пойдите, охраняйте, как знаете.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nguni't kami ay nagsidalangin sa aming dios, at naglagay ng bantay laban sa kanila araw at gabi, dahil sa kanila.
И мы молились Богу нашему, и ставили против них стражу днем и ночью, для спасения от них.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at kinuha si jeremias ng kapitan ng bantay, at nagsabi sa kaniya, ang panginoon mong dios ay nagbadya ng kasamaang ito sa dakong ito;
Начальник телохранителей взял Иеремию и сказал ему: Господь Бог твой изрек это бедствие на место сие,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ibinigay ng kapitan ng bantay kay jose ang pamamahala sa kanila at pinaglingkuran niya sila: at sila'y natirang kaunting panahon sa bilangguan.
Начальник телохранителей приставил к ним Иосифа, и он служил им. И пробыли они подстражею несколько времени.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang haring roboam ay gumawa ng mga kalasag na tanso na kahalili ng mga yaon, at ipinagkatiwala sa mga kamay ng mga punong kawal ng bantay, na nagsisipagingat ng pintuan ng bahay ng hari.
И сделал царь Ровоам, вместо их, щиты медные, и отдал их на руки начальникам телохранителей, охранявших вход дома царского.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang mga apuyan, at ang mga mangkok; na ang sa ginto, ay ginto, at ang sa pilak ay pilak, pinagdadala ng punong kawal ng bantay.
и кадильницы, и чаши, что было золотое и что было серебряное, взял начальниктелохранителей:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at kaniyang iniutos sa kanila, na sinasabi, ito ang bagay na inyong gagawin: ang ikatlong bahagi ninyo na papasok sa sabbath ay magiging bantay sa bahay ng hari;
И дал им приказание, сказав: вот что вы сделайте: третья часть из вас, из приходящих в субботу, будет содержать стражу при царском доме;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang ikalimang buwan nga sa ikasangpung araw ng buwan, na siyang ikalabing siyam na taon ng haring nabucodonosor, na hari sa babilonia, dumating sa loob ng jerusalem si nabuzaradan na kapitan ng bantay, na tumayo sa harap ng hari sa babilonia.
В пятый месяц, в десятый день месяца, – это был девятнадцатый год царя Навуходоносора, царя Вавилонского, – пришел Навузардан, начальник телохранителей, предстоявший пред царем Вавилонским, в Иерусалим
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang ikalimang buwan nga, nang ikapitong araw ng buwan, na siyang ikalabing siyam na taon ng haring nabucodonosor, na hari sa babilonia, ay naparoon sa jerusalem si nabuzaradan na punong kawal ng bantay, na lingkod ng hari sa babilonia.
В пятый месяц, в седьмой день месяца, то есть в девятнадцатый год Навуходоносора, царя Вавилонского, пришел Навузардан, начальник телохранителей, слуга царя Вавилонского, в Иерусалим
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang mga silid ng bantay niyaon, at ang mga hubog niyaon, ay ayon sa mga sukat na ito: at may mga dungawan yaon, at gayon din sa mga hubog niyaon sa palibot; may limang pung siko ang haba, at dalawang pu't limang siko ang luwang.
И боковые комнаты их, и столбы их, и притворы их – той же меры, и окнав них в притворах их были кругом; всего в длину пятьдесят локтей, а в ширину двадцать пять локтей.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: