De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
anong salita sa israel ang mahal kita
mahal kita
Última actualización: 2021-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nang masalita na nila ang salita sa perga, ay nagsilusong sila sa atalia;
и, проповедав слово Господне в Пергии, сошли в Атталию;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapagka't isasagawa ng panginoon ang kaniyang salita sa lupa, na tatapusin at paiikliin.
ибо дело оканчивает и скоро решит по правде, дело решительное совершит Господь на земле.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ngayo'y papanawin mo, panginoon, ang iyong alipin, ayon sa iyong salita, sa kapayapaan,
Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nguni't palibhasa'y ang dios ay tapat, ang aming salita sa inyo ay di oo at hindi.
Верен Бог, что слово наше к вам не было то „да", то „нет".
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at nang kanilang matahak ang lupain ng frigia at galacia, ay pinagbawalan sila ng espiritu santo na saysayin ang salita sa asia;
Пройдя через Фригию и Галатийскую страну, они не были допущены Духом Святым проповедывать слово в Асии.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iyong tanggapin, isinasamo ko sa iyo, ang kautusan mula sa kaniyang bibig, at ilagak mo ang kaniyang mga salita sa iyong puso.
Прими из уст Его закон и положи слова Его в сердце твое.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinabi niya sa akin, anak ng tao, yumaon ka, paroon ka sa sangbahayan ni israel, at magsalita ka ng aking mga salita sa kanila.
И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nguni't sa kaniyang mga panahon ay ipinahayag ang kaniyang salita sa pangangaral, na sa akin ay ipinagkatiwala ayon sa utos ng dios na ating tagapagligtas;
а в свое время явил Свое слово в проповеди, вверенной мне по повелению Спасителя нашего, Бога, –
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nagsialis sila, at nagsipangaral sa lahat ng dako, na gumagawang kasama nila ang panginoon, at pinatototohanan ang salita sa pamamagitan ng mga tandang kalakip. siya nawa.
А они пошли и проповедывали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa dakong jerusalem, at magbadya ka ng iyong salita sa dako ng mga santuario, at manghula ka laban sa lupain ng israel;
сын человеческий! обрати лице твое к Иерусалиму и произнеси словона святилища, и изреки пророчество на землю Израилеву,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapagka't kung ang ipinangusap na salita sa pamamagitan ng mga anghel ay nagtibay, at ang bawa't pagsalangsang at pagsuway ay tumanggap ng matuwid na parusa na kabayaran;
Ибо, если через Ангелов возвещенное слово было твердо, и всякое преступление и непослушание получало праведное воздаяние,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sa araw na yao'y aking palilitawin ang isang sungay upang tumulong sa sangbahayan ni israel, at aking papangyayarihin ang iyong salita sa gitna nila: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.
В тот день возвращу рог дому Израилеву, и тебе открою уста среди них, и узнают, что Я Господь.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nang magkagayo'y si jephte ay yumaong kasama ng mga matanda sa galaad, at ginawa nila siyang pangulo at pinuno: at sinalita ni jephte sa mizpa ang lahat ng kaniyang salita sa harap ng panginoon.
И пошел Иеффай со старейшинами Галаадскими, и народ поставил егонад собою начальником и вождем, и Иеффай произнес все слова свои пред лицем Господа в Массифе.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at kung ang sinoma'y hindi tumalima sa aming salita sa pamamagitan ng sulat na ito, inyong tandaan ang taong yaon, upang huwag kayong makisama sa kaniya, nang siya'y mahiya.
Если же кто не послушает слова нашего в сем послании, того имейте на замечании и не сообщайтесь с ним, чтобы устыдить его.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sa lahat ng dako na aking nilakaran na kasama ng lahat ng mga anak ni israel, nagsalita ba ako ng isang salita sa isa sa mga lipi ng israel na aking inutusan na maging pastor ng aking bayang israel, na nagsasabi, bakit hindi ninyo ipinagtayo ako ng isang bahay na sedro?
Где Я ни ходил со всеми сынами Израиля, говорил ли Я хотя слово какому-либо из колен, которому Я назначил пасти народ Мой Израиля: „почему не построите Мне кедрового дома"?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tungkol sa bahay na ito na iyong itinatayo, kung ikaw ay lalakad sa aking mga palatuntunan, at gagawin ang aking mga kahatulan, at iingatan ang lahat ng aking mga utos upang lakaran; ay akin ngang pagtitibayin ang aking salita sa iyo, na aking sinalita kay david na iyong ama.
вот, ты строишь храм; если ты будешь ходить по уставам Моим, и поступать по определениям Моим и соблюдать все заповеди Мои, поступая по ним, то Я исполню на тебе слово Мое, которое Я сказал Давиду, отцу твоему,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
narito, ipipisan kita sa iyong mga magulang, at ikaw ay mapipisan na payapa sa iyong libingan, at hindi makikita ng iyong mga mata ang lahat na kasamaan na aking dadalhin sa dakong ito, at sa mga tagarito. at sila'y nagbalik ng salita sa hari.
Вот Я приложу тебя к отцам твоим, и положен будешь в гробницу твою в мире, и не увидят глаза твои всего того бедствия, которое Я наведу на место сие и на жителей его. И принесли царю ответ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: