Usted buscó: nakita ko scandal mo sa pinayflix (Tagalo - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Serbian

Información

Tagalog

nakita ko scandal mo sa pinayflix

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Serbio

Información

Tagalo

niluwalhati kita sa lupa, pagkaganap ko ng gawa na ipinagawa mo sa akin.

Serbio

ja tebe proslavih na zemlji; posao svrših koji si mi dao da radim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ibigay mo sa akin ang iyong larawan

Serbio

daj mi svoju sliku

Última actualización: 2022-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nakita ko rin ang karunungan sa ilalim ng araw, sa ganitong anyo, at naging tila dakila sa akin:

Serbio

videh i ovu mudrost pod suncem, koja mi se uèini velika:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

anak ko ingatan mo ang aking mga salita, at impukin mo sa iyo ang aking mga utos.

Serbio

sine, èuvaj reèi moje, i zapovesti moje sahrani kod sebe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ito nga ang mga hatol na igagawad mo sa harap nila.

Serbio

a ovo su zakoni koje æeš im postaviti:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

Serbio

priveži ih sebi na srce zasvagda, i sveži ih sebi oko grla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ibigay mo sa amin ngayon ang aming kakanin sa araw-araw.

Serbio

hleb naš potrebni daj nam danas;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at nakita ko ang kamangmangan sa mga propeta ng samaria; sila'y nanganghuhula sa pamamagitan ni baal, at inililigaw ang aking bayang israel.

Serbio

u proroka samarijskih video sam bezumlje, prorokovahu valom, prelašæivahu narod moj izrailja;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.

Serbio

blagosloven si, gospode! nauèi me naredbama svojim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

lahat ng ito ay nakita ko sa mga kaarawan ng aking walang kabuluhan: may matuwid na namamatay sa kaniyang katuwiran, at may masama na humahaba ang buhay sa kaniyang masamang gawa.

Serbio

svašta videh za vremena taštine svoje: pravednika koji propada u pravdi svojoj, i bezbožnika koji dugo živi u svojoj zloæi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nang katanghalian, oh hari, ay nakita ko sa daan ang isang ilaw na mula sa langit, na lalong maningning kay sa araw, at lumiwanag sa palibot ko at sa mga nagsisipaglakbay na kasama ko.

Serbio

u podne, care, videh na putu s neba svetlost veæu od sijanja sunèanog, koja obasja mene i one što idjahu sa mnom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Serbio

eda li æe u tami poznati èudesa tvoja, i pravdu tvoju gde se sve zaboravlja?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nang magkagayo'y nakita ko ang lahat na gawa, at bawa't gawang mainam na dahil dito ay pinananaghilian ang tao ng kaniyang kapuwa. ito man ay walang kabuluhan at nauuwi sa wala.

Serbio

jer videh svaki trud i svako dobro delo da od njega biva zavist èoveku od bližnjeg njegovog. i to je taština i muka duhu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at gayon din nakita ko ang masama na nakalibing, at nagsidating sa hukay; at silang nagsigawa ng matuwid ay nagsialis sa dakong banal, at nalimutan sa bayan: ito man ay walang kabuluhan.

Serbio

i tada videh bezbožnike pogrebene, gde se vratiše; a koji dobro èinjahu otidoše sa svetog mesta i biše zaboravljeni u gradu. i to je taština.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at ako'y kaniyang dinalang nasa espiritu sa isang ilang: at nakita ko ang isang babae na nakasakay sa isang hayop na pula, na puno ng mga pangalang pamumusong, na may pitong ulo at sangpung sungay.

Serbio

i uvede me duh u pusto mesto; i videh ženu gde sedi na zveri crvenoj koja beše puna imena hulnih i imaše sedam glava i deset rogova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at nakita ko ang ibang malakas na anghel na nanaog na mula sa langit, na nabibihisan ng isang alapaap; at ang bahaghari ay nasa kaniyang ulo, at ang kaniyang mukha ay gaya ng araw, at ang kaniyang mga paa ay gaya ng mga haliging apoy;

Serbio

i videh drugog andjela jakog gde silazi s neba, koji beše obuèen u oblak, i duga beše na glavi njegovoj, i lice njegovo beše kao sunce, i noge njegove kao stubovi ognjeni;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at siya'y tumayo sa buhanginan ng dagat. at nakita ko ang isang hayop na umaahon sa dagat, na may sangpung sungay at pitong ulo, at sa kanilang mga sungay ay may sangpung diadema, at sa kaniyang mga ulo ay mga pangalan ng kapusungan.

Serbio

i stadoh na pesku morskom; i videh zver gde izlazi iz mora, koja imaše sedam glava, i rogova deset, i na rogovima njenim deset kruna, a na glavama njenim imena hulna.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at nakita ko sa gitna ng luklukan at ng apat na nilalang na buhay, at sa gitna ng matatanda, ang isang cordero na nakatayo, na wari ay pinatay, na may pitong sungay, at pitong mata, na siyang pitong espiritu ng dios, na sinugo sa buong lupa.

Serbio

i videh, i gle, nasred prestola i èetiri životinje, i posred starešina jagnje stajaše kao zaklano, i imaše sedam rogova, i sedam oèiju, koje su sedam duhova božijih poslanih po svemu svetu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at ayon sa anyo ng pangitain na aking nakita, ayon sa pangitain na nakita ko nang ako'y pumaroon upang gibain ang bayan; at ang mga pangitain ay gaya ng pangitain na aking nakita sa tabi ng ilog chebar: at ako'y nasubasob.

Serbio

i utvara koju videh beše kao utvara koju videh kad dodjoh da zatrem grad: beše utvara kao ona koju videh na reci hevaru; i padoh na lice svoje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

yumaon ka at tipunin mo ang mga matanda sa israel, at sabihin mo sa kanila, ang panginoon, ang dios ng inyong mga magulang, ang dios ni abraham, ni isaac, at ni jacob; ay napakita sa akin, na nagsasabi, tunay na kayo'y aking dinalaw, at aking nakita ang ginagawa sa inyo sa egipto.

Serbio

idi, i skupi starešine izrailjske, pa im reci: gospod bog otaca vaših javi mi se, bog avramov, isakov i jakovljev, govoreæi: doista obidjoh vas, i videh kako vam je u misiru.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,567,268 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo