De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
galit ka ba sa akin
galit kaba sakin
Última actualización: 2022-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
may tampo ka ba sa akin
turks
Última actualización: 2025-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano kailangan mo sa akin
anong kailangan mo
Última actualización: 2022-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siya'y parang oso na nagaabang sa akin, parang leon sa mga kubling dako.
gizlenmiş bir aslandır.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at kung ang aking ulo ay mataas, iyong hinuhuli akong parang leon: at napakikita ka uling kagilagilalas sa akin.
Şaşılası gücünü yine gösterirsin üstümde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bigkisan mo ngayon ang iyong mga balakang na parang lalake: sapagka't tatanungin kita at magpapahayag ka sa akin.
ben sorayım, sen anlat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
makipagtiis ka sa akin ng mga kahirapan, na gaya ng mabuting kawal ni cristo jesus.
mesih İsanın iyi bir askeri olarak benimle birlikte sıkıntıya göğüs ger.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
susumpain ka sa bayan, at susumpain ka sa parang.
‹‹kentte de tarlada da lanetli olacaksınız.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at tumawag ka sa akin sa kaarawan ng kabagabagan; ililigtas kita, at iyong luluwalhatiin ako.
seni kurtarırım, sen de beni yüceltirsin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iyong binabago ang iyong mga pagsaksi laban sa akin, at dinaragdagan mo ang iyong galit sa akin; paninibago at pakikipagbaka ang sumasaakin.
orduların dalga dalga üzerime geliyor.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aking hiniling ang iyong biyaya ng aking buong puso: magmahabagin ka sa akin ayon sa iyong salita.
lütfet bana, sözün uyarınca.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at siya'y nagsisigaw, na sinasabi, jesus, ikaw na anak ni david, mahabag ka sa akin.
o da, ‹‹ey davut oğlu İsa, halime acı!›› diye bağırdı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at iyong ihanda sa kinaumagahan, at sumampa ka sa kinaumagahan sa bundok ng sinai at humarap ka roon sa akin sa taluktok ng bundok.
sabaha kadar hazırlan, sabah olunca sina dağına çık; dağın tepesinde, huzurumda dur.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at dumoon ka sa kaniyang ilang araw hanggang sa mapawi ang galit ng iyong kapatid.
ağabeyinin öfkesi dinip sana kızgınlığı geçinceye, ona yaptığını unutuncaya kadar orada kal. birini gönderir, seni getirtirim. niçin bir günde ikinizden de yoksun kalayım?››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinabi ni samuel, bakit nga nagtatanong ka sa akin, dangang ang panginoon ay humiwalay sa iyo, at naging iyong kaaway?
samuel, ‹‹rab seni terk edip sana düşman olduğuna göre, neden bana danışıyorsun?›› dedi,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at kaniyang sinabi, sumama ka sa akin at tingnan mo ang aking sikap sa panginoon. sa gayo'y kanilang pinasakay sila sa kaniyang karo.
‹‹benimle gel ve rab için nasıl çaba harcadığımı gör›› dedi. sonra onu arabasıyla samiriyeye götürdü.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at gagawa ka sa ibabaw ng pektoral ng mga tanikalang parang pisi, yaring pinili, na taganas na ginto.
‹‹göğüslük için saf altından örme zincirler yap.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at iyong ipinakilala sa araw na ito kung paanong gumawa ka sa akin ng mabuti, sapagka't nang ibigay ako ng panginoon sa iyong kamay, ay hindi mo ako pinatay.
bugün bana iyi davrandığını kanıtladın: rab beni eline teslim ettiği halde beni öldürmedin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at huwag mong ikubli ang kanilang kasamaan, at huwag mong pawiin ang kanilang kasalanan sa harap mo: sapagka't kanilang minungkahi ka sa galit sa harap ng mga manggagawa.
suçlarını bağışlama, günahlarını unutma. Çünkü biz çalışanları aşağıladılar.››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aking sinabi, oh panginoon, maawa ka sa akin: pagalingin mo ang aking kaluluwa; sapagka't ako'y nagkasala laban sa iyo.
‹‹Şifa ver bana, çünkü sana karşı günah işledim!››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: