Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yer çekimindeki dalgalanmaları araştırıyoruz.
ne jemi në vrojtim për luhajten e gravitetit.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
güç dalgalanmaları reaktör son safhasında.
valët e forcës. reaktori ndodhet në fazën e tij të fundit.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
olası kur dalgalanmaları borçlunun reel yükümlülüklerini artırabilir veya azaltabilir.
normat mund të luhaten, duke reduktuar apo rritur detyrimet e huamarrësit në afate reale.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aynen dediğin gibi elektrik dalgalanmaları daha büyük artışlarla devam ediyor.
valët energjike po vazhdojnë të ndodhin me rritje të gjata siç më the ti.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bunları bir çoğu, iki para birimi arasındaki kur dalgalanmaları yüzünden evlerini ve mallarını kaybetti.
shumë kanë humbur shtëpitë dhe zotërimet për shkak të luhatjes në kursin e shkëmbimit mes dy monedhave.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu durum, yıllık dalgalanmaları ve yaz boyunca aşırı sıcaklık dalgalarının görüldüğü 2003 yılındaki yüksek o seviyelerini en azından
k jo shpjegon të paktën pjesërisht variacionet ndër -vjetore dhe për shembul, nivelet e larta të o në 2003, një vit me valë të nxehtësisë gjatë verës.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ah, biz küçük işaretler yakaladık tekrar tekrar - e.m. doruk noktalarında, sıcaklık dalgalanmaları içinde.
kemi disa shenja ndonjëherë, luhatje të f.m dhe në temperaturë.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kuna ile İsviçre frangı arasındaki kur dalgalanmaları, pek çok hırvat borçluyu zor duruma soktu. [petar kos/setimes]
kursi i shkëmbimit i luhatur mes kunës dhe frankës zvicerane shqetëson shumë huamarrës kroatë. [petar kos/setimes]
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Çünkü almanya, mali dalgalanmaları ve egemen ülkelerin rekabet güçlerini artırmak için para birimlerinin değerini düşürmek zorunda kaldıkları durumları önlemek için, ab ülkelerine sabit oranda ihraç edebileceği ortak bir para birimi istiyor.
sepse gjermania dëshiron një monedhë të përbashkët që mund t'a ndihmojë atë të eksportojë në vendet e be-së me një normë fikse për të shmangur uljet dhe ngritjet monetare dhe gjendjet në të cilat vendet sovranë zhvleftësojnë monedhën e tyre për të rritur konkurrueshmërinë.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Çok fazla dalgalanma olur.
Është jashtë kufijve.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad: