Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ben o iman edenleri kovacak da değilim.
mein lohn ist allein bei allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ve ben, açıkça uyaran bir elçiden başkası da değilim."
und ich bin doch nichts anderes als ein deutlicher warner."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bana vahyedilenden başkasına da uymam! ve ben, açıkça uyaran bir elçiden başkası da değilim."
ich folge nur dem, was mir (als offenbarung) eingegeben wird, und ich bin nur ein deutlicher warner.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
onlar bize tapıyor da değillerdi.
nicht uns dienten sie ja."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ve allah sizi gayba vakıf kılacak da değildir.
und allah gebührt es niemals, euch einen einblick in das verborgene zu gewähren.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"biz, cezalandırılacak da değiliz."
und wir werden bestimmt nicht gepeinigt werden.»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
onlar orada bir yorgunluk hissetmezler. oradan çıkarılacak da değillerdir.
darin erfaßt sie keine mühsal, und sie werden nicht daraus vertrieben.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nimetlendirdiğin kişilerin yolunu; gazebe uğramışların da değil, sapıkların da
den weg derer, denen du gnade erwiesen hast, nicht (den weg) derer, die(deinen) zorn erregt haben, und nicht (den weg) der irregehenden.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biz onları yemek yemez bir ceset olarak yaratmadık. onlar sonsuza dek kalıcı da değillerdi.
und wir machten ihnen keinen leib, daß sie keiner speise bedürft hätten, noch daß sie ewig lebten.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu durumumuz öncekilerin geleneğidir. biz azaba uğratılacak da değiliz" dediler.
das hier ist nichts als die sitte der früheren.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sen, musa'ya hitap ettiğimiz zaman tur'un yanında da değildin.
und du warst nicht an der seite vom tur-berg, als wir riefen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(hatta sadece az bir güruh da değil), onların ekserisi ahit tanımaz imansızlardır.
die meisten von ihnen glauben es doch nicht.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah'a karşı ona yardım edecek bir topluluğu olmadı. kendi kendini (savunup) kurtaranlardan da değildi.
da ließen wir mit ihm und mit seinem haus die erde versinken, so gab es für ihn keine gruppe, die ihm anstelle von allah beistand, und er war nicht von den unterstützten.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.