Usted buscó: vazgeç (Turco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Alemán

Información

Turco

vazgeç

Alemán

verwerfen

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

değişikliklerden vazgeç

Alemán

Änderungen verwerfen

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bundan vazgeç.

Alemán

laß ab davon!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bu halinden vazgeç.

Alemán

laß ab davon!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

vazgeç@ info: whatsthis

Alemán

verwerfen@info:whatsthis

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

vazgeç sen bu işten.

Alemán

laß ab davon!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"bundan vazgeç İbrahim.

Alemán

"o abraham, laß von diesem (streit) ab.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

"ey İbrahim, bundan vazgeç.

Alemán

"o abraham, laß von diesem (streit) ab.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

onlardan vazgeç. onlar kirlidir.

Alemán

so laßt von ihnen ab, denn sie sind ein greuel!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"ey İbrahim! bu halinden vazgeç.

Alemán

"o abraham, laß von diesem (streit) ab.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

bu halinden vazgeç. rabbinin emri gelmiştir.

Alemán

der befehl deines herrn ist eingetroffen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bundan vazgeç, doğrusu rabbinin emri gelmiştir.

Alemán

der befehl deines herrn ist eingetroffen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bundan vazgeç. Çünkü rabbinin (azap) emri gelmiştir.

Alemán

der befehl deines herrn ist eingetroffen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

(melekler dediler ki): ey İbrahim! bundan vazgeç.

Alemán

"o abraham, laß von diesem (streit) ab.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

sen bundan (olanları söylemekten) vazgeç! (ey kadın!)

Alemán

o yusuf, wende dich ab von dieser sache, und du (, o frau), bitte um vergebung für deine sünde.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

(melekler): "ey İbrahim, dediler, bundan vazgeç (boşuna uğraşma).

Alemán

"o abraham, laß von diesem (streit) ab.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

allah onlardan vazgeçmiştir.

Alemán

allah hat sie euch vergeben.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,170,775 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo