Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hangi konuda?
pro kio?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bir konuda haklısın...
indas nur restudi dancopaŝon. mi montros al vi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu konuda and içiyorum.
vi povas kalkuli je mi, moŝtiks.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu konuda ne yapabilirim?
Ĉu vi faras ion pro ĝi? - kion mi povas fari?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu konuda seninle aynı fikirdeyim.
pri ĉi tiu ekzemplo mi konsentas:
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
düşmanlarımız bu konuda yargıç olabilir.
ilia defendanto ne estas ja kiel nia defendanto, niaj malamikoj mem tion povas jugxi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu konuda kendimi çok iyi hissediyorum!
kaj plie, li ne estas donaco, eta inklinalriks... kaj ni estas bone ni du, ĉu, obeliks?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sen bu konuda ne düşünüyorsun, gregor?
do, kion vi dirus pri tio, gregoro!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu konuda bir şeyler biliyor musun?
chu vi konas tiun laboron?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu konuda hiç iyi değilim, hatırladın mı?
mi neniam sukcesis pri tio bone, ĉu vi memoras?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu konuda ailenle konuşmamı ister misin?
Ĉu mi priparolu tion kun viaj gepatroj?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
size herhangi bir konuda yardımcı olabilir miyim?
Æu estas io pri kio mi povas helpi vin?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ben de yakında geleceğim, bu konuda rabbe güveniyorum.
sed mi fidas al la sinjoro, ke mi mem ankaux venos baldaux.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dediklerimi iyi düşün. rab sana her konuda anlayış verecektir.
konsideru tion, kion mi diras; cxar la sinjoro donos al vi komprenon pri cxio.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu konuda ısrar etmeyi aklından bile geçirme genç bayan!
kaj evitu al ni vian kutiman krizeton!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne var ki, bir konuda sana karşıyım: başlangıçtaki sevginden uzaklaştın.
sed mi havas kontraux vi, ke vi forlasis vian unuan amon.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ruhsal armağanlara gelince, kardeşlerim, bu konuda bilgisiz kalmanızı istemem.
rilate spiritajn donacojn, fratoj, mi ne volas, ke vi estu nesciantaj.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu konuda yine diyor ki, ‹‹onlar huzur diyarıma asla girmeyecekler.››
kaj ankaux jene: ili ne venos en mian ripozejon.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‹mısırdan çıktığınızda, size bu konuda söz verdim. ruhum aranızdadır. korkmayın!›
konforme al la interligo, kiun mi faris kun vi, kiam vi eliris el egiptujo, mia spirito estas inter vi; ne timu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
köleleri, her konuda efendilerine bağımlı olmaya özendir. efendilerini hoşnut etsinler. ters yanıt vermeden,
admonu sklavojn, ke ili estu submetigxemaj al siaj propraj sinjoroj kaj placxantaj al ili en cxio; ne kontrauxdiremaj,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: