Usted buscó: sana ne (Turco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

French

Información

Turkish

sana ne

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Francés

Información

Turco

o arınmazsa sana ne?

Francés

or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

arınmak istememesinden sana ne?

Francés

or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yazık ki sana ne yazık!

Francés

et encore malheur à toi, malheur!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

böyle iken dini sana ne yalanlatır?

Francés

après cela, qu'est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

oysa, onun temizlenip-arınmasından sana ne?

Francés

or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bu ayırma gününü sana ne bildirdi?

Francés

et qui te dira ce qu'est le jour de la décision?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

rabbinden sana ne vahyediliyorsa onun ardınca git.

Francés

et suis ce qui t'est révélé émanant de ton seigneur.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

gerçekleşecek olanın ne olduğunu sana ne bildirir?

Francés

et qui te dira ce que c'est que l'inévitable?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

halbuki kendisi arınmak istemiyorsa onun arınmamasından sana ne!

Francés

or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

rabbin sana ne söylediğini dinle, ey İsrail halkı!

Francés

Écoutez la parole que l`Éternel vous adresse, maison d`israël!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ey İblis dedi, sana ne oldu da secde edenlere katılmaktan çekindin?

Francés

alors [allah] dit: «o iblis, pourquoi n'es-tu pas au nombre des prosternés?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ve sana neyi infak edeceklerini sorarlar.

Francés

et ils t'interrogent: «que doit-on dépenser (en charité)?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sana ne iyilik gelirse allah'tandır, sana ne kötülük dokunursa kendindendir.

Francés

tout bien qui t'atteint vient d'allah, et tout mal qui t'atteint vient de toi-même.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

tanrı o gece süleymana görünüp, ‹‹sana ne vermemi istersin?›› diye sordu.

Francés

pendant la nuit, dieu apparut à salomon et lui dit: demande ce que tu veux que je te donne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

dedi ki: "ey İblis, sana ne oluyor, secde edenlerle birlikte olmadın?"

Francés

alors [allah] dit: «o iblis, pourquoi n'es-tu pas au nombre des prosternés?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

dediler ki: "ey babamız! sana ne oluyor da yusuf hakkında bize güvenmiyorsun!

Francés

ils dirent: «o notre père, qu'as-tu à ne pas te fier à nous au sujet de joseph?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

allah dedi: "ey İblis! sana ne oluyor da secde edenlerle beraber olmuyorsun?"

Francés

alors [allah] dit: «o iblis, pourquoi n'es-tu pas au nombre des prosternés?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

rab tanrı, givonda o gece rüyada süleymana görünüp, ‹‹sana ne vermemi istersin?›› diye sordu.

Francés

a gabaon, l`Éternel apparut en songe à salomon pendant la nuit, et dieu lui dit: demande ce que tu veux que je te donne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

eğer sana gelen ilimden sonra onların keyiflerine uyarsan, allah'tan sana ne bir dost nasip olur ne de bir koruyucu.

Francés

et si tu suis leurs passions après ce que tu as reçu comme savoir, il n'y aura pour toi, contre allah, ni allié ni protecteur.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

İsa, ‹‹ben gelinceye dek onun yaşamasını istiyorsam, bundan sana ne?›› dedi. ‹‹sen ardımdan gel!››

Francés

jésus lui dit: si je veux qu`il demeure jusqu`à ce que je vienne, que t`importe? toi, suis-moi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,182,652 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo