De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
afiyet olsun
je n'ai pas compris
Última actualización: 2021-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
afiyet olsun!
bon appétit !
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
afiyet olsun sevgilim
bon appétit mon amour
Última actualización: 2024-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
afiyet olsun canim benim
bon appetit cher
Última actualización: 2023-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
% 1 şimdi hazır afiyet olsun!
le %1 est prêt & #160;!
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
daim olsun
lass es für immer sein
Última actualización: 2021-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
helal olsun
bon travail eulat
Última actualización: 2020-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hayirli olsun
pas bien
Última actualización: 2021-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gel beraber olsun
komm zusammen
Última actualización: 2021-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yemin olsun tûra,
par at-tûr!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arefeniz mubarek olsun
Última actualización: 2020-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yazıklar olsun kandıranlara.
malheur aux fraudeurs
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kullara yazıklar olsun!
hélas pour les esclaves [les humains]!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yemin olsun ay'a,
par la lune!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
İlyasin'e salam olsun.
«paix sur elie et ses adeptes».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
selam olsun İbrahim'e!
«paix sur abraham».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“selam olsun İbrâhim'e!”
«paix sur abraham».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yiyin ve için, afiyetler olsun yaptıklarınıza karşılık.
«mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yiyin ve için, afiyetler olsun, yaptığınız şeylere karşılık.
«en récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yiyin için, afiyetler olsun, geçmiş günlerdeki yaptıklarınızın karşılığı olarak.
«mangez et buvez agréablement pour ce que vous avez avancé dans les jours passés».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: