Usted buscó: gitgide (Turco - Francés)

Turco

Traductor

gitgide

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Francés

Información

Turco

gitgide gittikçe

Francés

de plus en plus

Última actualización: 2011-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

akşamın gölgeleri gitgide uzuyor.

Francés

préparez-vous à l`attaquer! allons! montons en plein midi!... malheureusement pour nous, le jour baisse, les ombres du soir s`allongent.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

görmüyorlar mı ki, biz yeryüzünü etrafından gitgide eksiltmekteyiz.

Francés

ne voient-ils pas que nous frappons la terre et que nous la réduisons de tous côtés?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

boru sesi gitgide yükselince, musa konuştu ve tanrı gök gürlemeleriyle onu yanıtladı.

Francés

le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. moïse parlait, et dieu lui répondait à haute voix.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sağlık ve gıda güvenliğinin gitgide daha fazla vurgulanmasıyla gıda ambalajı miktarı da artmaktadır.

Francés

en raison du souci croissant de santé et de sécurité alimentaire, la quantité d'emballages alimentaires augmente également.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ammonlular uzziyaya haraç vermeye başladılar. gitgide güçlenen uzziyanın ünü mısır sınırına dek ulaştı.

Francés

les ammonites faisaient des présents à ozias, et sa renommée s`étendit jusqu`aux frontières de l`Égypte, car il devint très puissant.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

aviya ise gitgide krallığını güçlendirdi. on dört kadınla evlenip yirmi iki erkek, on altı kız babası oldu.

Francés

mais abija devint puissant; il eut quatorze femmes, et engendra vingt-deux fils et seize filles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bunlar da tüketim kalıpları ve mekansal planlama kararlarını etkilemekte olup özellikle taşımacılık kişilerin yaşamlarında gitgide daha belirleyici bir rol oynamaktadır.

Francés

celle-ci, à son tour, influence les schémas de consommation et les décisions en matière d'aménagement du territoire, notamment les transports, qui jouent un rôle de plus en plus central dans l'économie et la vie des personnes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

halen sağlığı korumak amacıyla belirlenmiş seviyelerin altında ince partikül ve ozon konsantrasyonlarının da sağlığa zararlı etkileri olduğu konusunda gitgide artan kanıtlar vardır.

Francés

des preuves s'accumulent aujourd'hui quant à l'existence d'effets néfastes pour la santé à des niveaux de concentration de fines particules et d'ozone inférieurs aux valeurs actuellement établies pour la protection de la santé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bu hususta kendilerini denememiz için, kim rabbinin zikrinden yüz çevirirse, (rabbin) onu gitgide artan çetin bir azaba uğratır.

Francés

afin de les y éprouver. et quiconque se détourne du rappel de son seigneur, il l'achemine vers un châtiment sans cesse croissant.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bu rakamlar, avrupa'nın ekonomik ve sosyal sermayesinin sürdürülebilmesi için avrupa'nın doğal kaynaklarının yönetilmesinin gitgide daha önemli bir hale geldiğini göstermektedir.

Francés

ces chiffres suggèrent que la gestion des ressources naturelles européennes est de plus en plus importante pour garantir la viabilité du capital économique et social de l'europe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

koçun batıya, kuzeye, güneye doğru boynuz attığını gördüm. hiçbir hayvan ona karşı koyamıyor, kimse onun elinden kurtaramıyordu. koç dilediği gibi davrandı ve gitgide güçlendi.

Francés

je vis le bélier qui frappait de ses cornes à l`occident, au septentrion et au midi; aucun animal ne pouvait lui résister, et il n`y avait personne pour délivrer ses victimes; il faisait ce qu`il voulait, et il devint puissant.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

başlıca arama motorları tarafından, aramalar ve girilen sayfalar düzenli olarak kaydedilip kişisel ve davranış profilleri oluşturmak üzere birleştirildiği sürece, internet'teki gizlilik, gitgide daha çok saldırıya maruz kalmaktadır.

Francés

la confidentialité des informations sur internet est de plus en plus compromise, dans la mesure où les recherches et consultations sont enregistrées de manière généralisée et combinées dans des profils personnels et comportementaux par les principaux moteurs de recherche.

Última actualización: 2012-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

altınla gümüşle süslendin; giysilerin ince ketenden, pahalı, işlemeli kumaştandı. İnce unla, balla, zeytinyağıyla beslendin. gitgide güzelleştin, krallığa yaraştın.

Francés

ainsi tu fus parée d`or et d`argent, et tu fus vêtue de fin lin, de soie et d`étoffes brodées. la fleur de farine, le miel et l`huile, furent ta nourriture. tu étais d`une beauté accomplie, digne de la royauté.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bunun tersine, birbirine karşılıklı olarak bağımlılığın son derece güçlü olduğu bir dünyada, dünyanın diğer kısımlarındaki değişiklikler, gerek küresel çevresel değişikliklerin etkileriyle doğrudan, gerekse yoğunlaşan sosyoekonomik baskılarla dolaylı olarak, avrupa’da gitgide daha

Francés

inversement, dans un monde hautement interdépendant, les changements dans d'autres parties du monde se font de plus en plus ressentir en europe, à la fois directement par les impacts des changements environnementaux globaux, soit

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,914,064,938 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo