Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
artık yalanlayanlara itaat etme.
n'obéis pas à ceux qui crient au mensonge,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nasıl itaat ettiğiniz ortada.
[votre] obéissance [verbale] est bien connue.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o halde, yalanlayıcılara itaat etme.
n'obéis pas à ceux qui crient au mensonge,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o halde, yalanlayanlara itaat etme!
n'obéis pas à ceux qui crient au mensonge,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eğer ona itaat ederseniz yolu bulursunuz.
et si vous lui obéissez, vous serez bien guidés».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ona itaat edilir, sonra güvenilirdir.
obéi, là-haut, et digne de confiance.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"tamam, itaat ediyoruz," derler.
ils disent: «obéissance!»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bana uyun, emrime itaat edin" demişti.
suivez-moi donc et obéissez à mon commandement».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
onların vazifesi itaat ve güzel söz söylemekti.
une obéissance et une parole convenable.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ey, rabbine, itaat edip huzura eren nefis!
«o toi, âme apaisée,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artık allah'tan çekinin ve itaat edin bana.
craignez allah donc et obéissez-moi,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
"allah'a ve elçiye itaat edin," de.
dis: «obéissez à allah et au messager.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
artık kafirlere itaat etme ve onlara adamakıllı savaş.
n'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le coran), lutte contre eux vigoureusement.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
göklerde ona itaat edilir, vahiyler ona emanet edilir.
obéi, là-haut, et digne de confiance.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"artık allah'tan sakının da bana itaat edin."
craignez allah donc et obéissez-moi,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"gelin, allah'tan korkun ve bana itaat edin."
craignez allah donc et obéissez-moi,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"gelin! allah'tan korkun da bana itaat edin."
craignez allah donc et obéissez-moi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
peygamber'e itaat eden, allah'a itaat etmiş olur.
quiconque obéit au messager obéit certainement à allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"artık allah'tan korkup-sakının ve bana itaat edin.
craignez allah donc, et obéissez-moi».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allah'a itaat edin, peygambere itaat edin. İşlerinizi boşa çıkarmayın.
obéissez à allah, obéissez au messager, et ne rendez pas vaines vos œuvres.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: