Usted buscó: savaşçıları (Turco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

French

Información

Turkish

savaşçıları

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Francés

Información

Turco

bütün savaşçıları susturulacak o gün›› diyor rab.

Francés

c`est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, dit l`Éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yiğit savaşçıları yöneten boy başlarının sayısı 2 600dü.

Francés

le nombre total des chefs de maisons paternelles, des vaillants guerriers, était de deux mille six cents.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

rab, ordugahtaki bütün savaşçıları ortadan kaldırıncaya dek onları cezalandırmıştı.

Francés

la main de l`Éternel fut aussi sur eux pour les détruire du milieu du camp, jusqu`à ce qu`ils eussent disparu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bunun üzerine yeşu bütün savaşçıları ve yiğit adamlarıyla birlikte gilgaldan yola çıktı.

Francés

josué monta de guilgal, lui et tous les gens de guerre avec lui, et tous les vaillants hommes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

kadeş-barneadan yola çıkıp zeret vadisinden geçinceye dek otuz sekiz yıl yol aldık. rabbin içtiği ant uyarınca, İsrail halkından o kuşağın bütün savaşçıları yok olmuştu.

Francés

le temps que durèrent nos marches de kadès barnéa au passage du torrent de zéred fut de trente-huit ans, jusqu`à ce que toute la génération des hommes de guerre eût disparu du milieu du camp, comme l`Éternel le leur avait juré.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bütün yeruşalim halkını, komutanları, yiğit savaşçıları, zanaatçıları, demircileri, toplam on bin kişiyi sürgün etti. yahuda halkının en yoksul kesimi dışında kimse kalmadı.

Francés

il emmena en captivité tout jérusalem, tous les chefs et tous les hommes vaillants, au nombre de dix mille exilés, avec tous les charpentiers et les serruriers: il ne resta que le peuple pauvre du pays.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

rab bir melek göndererek asur kralının ordugahındaki bütün yiğit savaşçıları, önderleri, komutanları yok etti. asur kralı utanç içinde ülkesine döndü. bir gün kendi ilahının tapınağına girdiğinde de oğullarından bazıları onu orada kılıçla öldürdüler.

Francés

alors l`Éternel envoya un ange, qui extermina dans le camp du roi d`assyrie tous les vaillants hommes, les princes et les chefs. et le roi confus retourna dans son pays. il entra dans la maison de son dieu, et là ceux qui étaient sortis de ses entrailles le firent tomber par l`épée.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"biz güçlüyüz, yaman savaşçılarız ve son karar sana aittir.

Francés

ils dirent: «nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. le commandement cependant t'appartient.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,331,492 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo