Usted buscó: yaşayan (Turco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

French

Información

Turkish

yaşayan

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Francés

Información

Turco

yaşayan ölüprocess status

Francés

zombieprocess status

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

böyle yaşayan asla sarsılmayacak.

Francés

il n`exige point d`intérêt de son argent, et il n`accepte point de don contre l`innocent. celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yeryüzünde yaşayan herkesi gözler.

Francés

du lieu de sa demeure il observe tous les habitants de la terre,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

orada yaşayan halkın suçu bağışlanacak.

Francés

aucun habitant ne dit: je suis malade! le peuple de jérusalem reçoit le pardon de ses iniquités.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

musa yeryüzünde yaşayan herkesten daha alçakgönüllüydü.

Francés

et l`Éternel l`entendit. or, moïse était un homme fort patient, plus qu`aucun homme sur la face de la terre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

açıkta yaşayan insanlarınsa mağduriyetlerinin sonu gelmez.

Francés

pour ceux qui vivent à ciel ouvert, c'est un cauchemar sans fin.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

surların sonraki bölümünü çevrede yaşayan kâhinler onardı.

Francés

après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de jérusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

arabistan krallarına, çölde yaşayan yabancı halkın krallarına;

Francés

a tous les rois d`arabie, et à tous les rois des arabes qui habitent dans le désert;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yaşayan ve bana iman eden asla ölmeyecek. buna iman ediyor musun?››

Francés

et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais. crois-tu cela?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

‹‹ ‹Ülkenizde sizinle birlikte yaşayan bir yabancıya kötü davranmayın.

Francés

si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l`opprimerez point.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sana emanet edilen iyi öğretileri içimizde yaşayan kutsal ruh aracılığıyla koru.

Francés

garde le bon dépôt, par le saint esprit qui habite en nous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

balıkçılık, kıyılarda yaşayan birçok topluluğun başlıca gelir kaynağını oluşturmaktadır.

Francés

il peut modifier la composition et l'abondance des organismes marins vivant dans les eaux touchées et conduit finalement à l'appauvrissement en oxygène, tuant ainsi les organismes benthiques.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bu arada her tarafı dolaşan petrus, liddada yaşayan kutsallara da uğradı.

Francés

comme pierre visitait tous les saints, il descendit aussi vers ceux qui demeuraient à lydde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

tevbe eden, inanan, erdemli yaşayan ve sürekli doğruyu arayanlar için bağışlayıcıyım.

Francés

et je suis grand pardonneur à celui qui se repent, croit, fait bonne œuvre, puis se met sur le bon chemin».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

türkiye'de yaşayan yazar ve köşe yazarı andrew finkel şöyle yazdı:

Francés

la blogueuse jenny white a fait entendre sa voix :

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

tüm yüzler o yaşayan, ebedi yönetici'ye çevrilmiştir. zulüm yüklenenler kaybedecektir.

Francés

et les visages s'humilieront devant le vivant, celui qui subsiste par lui-même «al-qayyûm», et malheureux sera celui qui [se présentera devant lui] chargé d'une iniquité.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

kutuplar gibi bölgelerde yaşayan yöre halkı, çoğunlukla değişiklikleri örnekleme programlarından daha çabuk fark ederler.

Francés

au cours de ces cinq prochaines années, nous allons accroître le nombre d'applications utilisées au sein du système de partage d'informations sur l'environnement (seis) afin de fournir un vaste éventail de services de surveillance tant locale qu'internationale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

karanlıkta yaşayan halk, büyük bir ışık gördü. Ölümün gölgelediği diyarda yaşayanlara ışık doğdu.››

Francés

ce peuple, assis dans les ténèbres, a vu une grande lumière; et sur ceux qui étaient assis dans la région et l`ombre de la mort la lumière s`est levée.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

onların yüzünden ülke bile kirlendi. günahından ötürü ülkeyi cezalandırdım. Ülke, üzerinde yaşayan halkı kusuyor.

Francés

le pays en a été souillé; je punirai son iniquité, et le pays vomira ses habitants.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

lübnan'da yaşayan suriye'den gelen mülteciler şiddetli hava ve kar tarafından ağır zarar gördü.

Francés

les réfugiés syriens au liban subissent une météo turbulente et des tempêtes de neige.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,749,539 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo