De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
allah şifa versin
god give healing
Última actualización: 2021-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
onlarla savaşın ki allah, sizin ellerinizle onlara azabetsin, onları rezil etsin, sizi onlara üstün getirsin ve inananlar toplumunun göğüslerine şifa versin;
fight against them so that allah will punish them by your hands and disgrace them and give you victory over them and heal the breasts of a believing people,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sana yakardım, bana şifa verdin.
o lord my god, i cried unto thee, and thou hast healed me.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Şifa ver bana, ya rab, kemiklerim sızlıyor,
have mercy upon me, o lord; for i am weak: o lord, heal me; for my bones are vexed.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
‹‹Şifa ver bana, çünkü sana karşı günah işledim!››
i said, lord, be merciful unto me: heal my soul; for i have sinned against thee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
İbrahim tanrıya dua etti ve tanrı avimelekle karısına, cariyelerine şifa verdi. Çocuk sahibi oldular.
so abraham prayed unto god: and god healed abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: