Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Önemli olan şey kazanıp kaybetmek.
the only thing that matters is that you win or that you lose.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
her iki yarışı kazanıp kazanmayacağını bilmiyorum.
i doubt whether he will win both races.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rüzgarla bazen kazanıp, bazen kaybedeceksin.
you will put the wind in winsome, lose some.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
savaşı kazanıp kazanmamamız çok önem arz edecek.
it will be very important whether we win the battle or not.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İki yarışı da kazanıp kazanmayacağını merak ediyorum.
i wonder if he will win both races.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
araçdakilerin sempatisini kazanıp ellerindeki satmak için çaba harcıyor.
they try their best to earn sympathy from commuters to sell their goods.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
limay, "bu pdk partisinde kimin oy kazanıp kimin kazanamayacağı iyi biliniyor." dedi.
"it is well known in this [pdk] party who can win the votes and who cannot," limaj said.
lee minwoo şarkı sözleri için para kazanıp tamamen şarkı sözlerini yazmaya başlayınca eric de şarkılar için bazı rap sözler yazdı.
eric wrote some rap lyrics for some of the songs while minwoo lee took charge and began writing full lyrics.
"kalmaya karar verdim, çünkü her genç uzman gibi benim de deneyim kazanıp mesleğime alışmam gerekiyor.
"i decided to stay because as every young specialist i need to gain some experience and routine in my work.
bir saniyenin ilk kesitlerinin kölesiyiz hepimiz -- ve bu benim işimin kazanıp kaybetmesi burada gereklidir, bir mağazanın rafında.
we are slaves to the first few fractions of a second -- and that's where much of my work has to win or lose, on a shelf in a shop.
Çalışmaya göre, hırvat halkı daha fazla kazanıp daha fazla harcayacak, ancak gıda, yiyecek, bakkaliye ve konut pahalılanmayacak.
croatians will earn more and spend more, but food, clothing, groceries and housing will not become more expensive, the study finds.
İnsan bütün dünyayı kazanıp da canından olursa, bunun kendisine ne yararı olur? İnsan kendi canına karşılık ne verebilir?
for what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
bir peygamberin, dünyada zafer kazanıp küfrü zelil kılmadıkça, esirler edinip onları fidye karşılığında serbest bırakması uygun düşmez.siz dünya metâını istiyorsunuz.
a prophet may not take captives until he has thoroughly decimated [the enemy] in the land.
hırvatistan'da pazar günü yapılacak cumhurbaşkanlığı seçimleri öncesinde, görevdeki stipe mesiç'in seçimleri kazanıp ülkesine ab yolunda liderlik etmesine kesin gözüyle bakılıyor.
ahead of sunday's presidential election in croatia, incumbent stipe mesic is widely expected to win the vote and lead his country into the eu.
o halde kıyamet günü zalimlere: "tadın bakalım kazanıp durduklarınızı!" denilirken, o kötü azabdan yüzü ile korunacak kimse ne olur? ()
can he who will have to shield himself against the torment of the day of resurrection (be the same as one at peace)? the evil-doers will be told: "so taste what you earned."