Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
İletişimi kapatılmış kullanıcılar listesinden çıkarılacak olanları seç.
scelta degli utenti da rimuovere dalla lista degli imbavagliati.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onlar orada bir yorgunluk hissetmezler. oradan çıkarılacak da değillerdir.
non proveranno fatica alcuna e mai verranno espulsi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
orada kendilerine hiçbir yorgunluk gelmeyecek. oradan çıkarılacak da değillerdir.
non proveranno fatica alcuna e mai verranno espulsi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
orada onlara hiçbir yorgunluk dokunmaz ve onlar oradan çıkarılacak da değillerdir.
non proveranno fatica alcuna e mai verranno espulsi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"Öldüğüm zaman diri olarak çıkarılacak mıyım," diye soruyor insan.
dice l'uomo: “quando sarò morto, chi mi riporterà alla vita?”.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
yeni pädagogischehochschulen ile ilgili çıkarılacak kanun, eğitim bilimleri enstitüsüne ilişkin değerlendirmeleri öngörmektedir.
la futura legge sulle nuove pädagogische hochschulen prevede anche la valutazione per gli istituti di formazione degli insegnanti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diyor ki insan: "Öldüğüm zaman diri olarak tekrar çıkarılacak mıyım?"
dice l'uomo: “quando sarò morto, chi mi riporterà alla vita?”.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
benden ötürü valilerin, kralların önüne çıkarılacak, böylece onlara ve uluslara tanıklık edeceksiniz.
e sarete condotti davanti ai governatori e ai re per causa mia, per dare testimonianza a loro e ai pagani
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gün gelecek, onların içyüzleri açığa çıkarılacak, secdeye çağrılacaklar; ancak buna güçleri yetmeyecektir.
il giorno in cui affronteranno gli orrori, saranno chiamati a prosternarsi, ma non potranno farlo:
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İnsan der ki: "Öldüğüm zaman sahi diri olarak (kabrimden) çıkarılacak mıyım?"
dice l'uomo: “quando sarò morto, chi mi riporterà alla vita?”.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
böylece biz onu ve gemi halkını kurtardık ve bunu alemlere bir ayet (kendisinden ders çıkarılacak bir olay) kılmış olduk.
salvammo lui e i compagni dell'arca. ne facemmo un segno per i mondi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
her iki eylem planının sonunda çıkarılacak yıllık ilerleme incelemeleri ve etki değerlendirmeleriyle beraber, strateji belirlemek amacıyla sürekli bir değerlendirme programı öngörülmektedir.
per la strategia si prevede un programma continuo di valutazione, con revisioni annuali dell’andamento e valutazioni d’impatto al termine di ogni periodo di entrambi i piani d’azione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bundan başka buyuruyorum ki, bu kararı değiştirenin evinden bir kiriş çıkarılacak ve o kişi kirişin üzerine asılacak. evi de bu suçtan ötürü çöplüğe çevrilecek.
ordino ancora: se qualcuno trasgredisce questo decreto, si tolga una trave dalla sua casa, la si rizzi ed egli vi sia impiccato. poi la sua casa sia ridotta a letamaio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
günah sunusu olarak sunulan ve kanları günahları bağışlatmak için en kutsal yere getirilen boğa ile teke ordugahın dışına çıkarılacak. derileri, etleri, gübreleri yakılacak.
si porterà fuori del campo il giovenco del sacrificio espiatorio e il capro del sacrificio, il cui sangue è stato introdotto nel santuario per compiere il rito espiatorio, se ne bruceranno nel fuoco la pelle, la carne e gli escrementi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İnkârcılar dediler ki: "sahi biz ve atalarımız toprak olduktan sonra gerçekten (diriltilip) çıkarılacak mıyız?"
i miscredenti dicono: “quando saremo polvere noi e i nostri avi, veramente saremo resuscitati?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
halbuki insan şöyle der: "ben öldüğüm zaman, ileride gerçekten diri olarak (mezardan) çıkarılacak mıyım?"
dice l'uomo: “quando sarò morto, chi mi riporterà alla vita?”.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
‹‹ ‹o zaman, diyor rab, yahuda krallarıyla önderlerinin, kâhinlerin, peygamberlerin, yeruşalimde yaşamış olanların kemikleri mezarlarından çıkarılacak.
«in quel tempo - oracolo del signore - si estrarranno dai loro sepolcri le ossa dei re di giuda, le ossa dei suoi capi, dei sacerdoti, dei profeti e degli abitanti di gerusalemme
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‹‹ama siz kendinize dikkat edin! İnsanlar sizi mahkemelere verecek, havralarda dövecekler. benden ötürü valilerin, kralların önüne çıkarılacak, böylece onlara tanıklık edeceksiniz.
ma voi badate a voi stessi! vi consegneranno ai sinedri, sarete percossi nelle sinagoghe, comparirete davanti a governatori e re a causa mia, per render testimonianza davanti a loro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"o, öldüğünüz, toprak ve kemik haline geldiğiniz zaman, sizin mutlaka (yeniden diriltilip) çıkarılacağınızı mı va'dediyor?"
davvero vi promette che quando sarete morti, [ridotti a] polvere e ossa, sarete risuscitati?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible