De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Öbür gün, geçen sefer gizlendiğin yere çabucak git. ezel taşının yanında bekle.
requiretur enim sessio tua usque perendie descendes ergo festinus et venies in locum ubi celandus es in die qua operari licet et sedebis iuxta lapidem cui est nomen eze
satış yaptıktan sonra geçen yılları hesaplayacak ve geri kalan parayı toprağını sattığı adama ödeyip toprağına dönecek.
conputabuntur fructus ex eo tempore quo vendidit et quod reliquum est reddet emptori sicque recipiet possessionem sua
bütün sığırlarla davarların ondalığı, sayımda çoban değneğinin altından geçen her onuncu hayvan rab için kutsal sayılacaktır.
omnium decimarum boves et oves et caprae quae sub pastoris virga transeunt quicquid decimum venerit sanctificabitur domin
benyamin oymağından afiyah oğlu bekorat oğlu seror oğlu aviel oğlu kiş adında bir adam vardı. benyaminli kiş sözü geçen biriydi.
et erat vir de beniamin nomine cis filius abihel filii seror filii bechoreth filii afia filii viri iemini fortis robor
bu konuda size yararlı olanı salık veriyorum. geçen yıl bağış toplamaya ilk girişen, hatta buna ilk heveslenen siz oldunuz.
et consilium in hoc do hoc enim vobis utile est qui non solum facere sed et velle coepistis ab anno prior
Çeşitli baharat, çok miktarda altın ve değerli taşlarla yüklü büyük bir kervan eşliğinde yeruşalime gelen kraliçe, aklından geçen her şeyi süleymanla konuştu.
et ingressa hierusalem multo comitatu et divitiis camelis portantibus aromata et aurum infinitum nimis et gemmas pretiosas venit ad salomonem et locuta est ei universa quae habebat in corde su
Çünkü yardıma hazır olduğunuzu biliyorum. ahayadaki sizlerin geçen yıldan beri hazırlıklı olduğunu söyleyerek makedonyalılar karşısında sizinle övünmekteyim. gayretiniz onların çoğunu harekete geçirdi.
scio enim promptum animum vestrum pro quo de vobis glorior apud macedonas quoniam achaia parata est ab anno praeterito et vestra aemulatio provocavit plurimo
efendisiyle hesap görmeli. kendisini sattığı yıldan özgürlük yılına kadar geçen yılları sayacaklar. Özgürlüğünün bedeli, kalan yılların sayısına göre bir işçinin gündelik ücreti üzerinden hesap edilecektir.
supputatis dumtaxat annis a tempore venditionis suae usque ad annum iobeleum et pecunia qua venditus fuerat iuxta annorum numerum et rationem mercennarii supputat
dağlık bölgede, Şefela, negev, benyamin bölgesindeki kentlerde, yeruşalimin çevresindeki köylerde, yahuda kentlerinde çoban değneğinin altından geçen sürüler olacak› diyor rab.
in civitatibus montuosis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt et in terra beniamin et in circuitu hierusalem et in civitatibus iuda adhuc transibunt greges ad manum numerantis ait dominu