Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
onlara karşı azgınlık etti.
Аллах наделил его большими сокровищами, ключи от которых было тяжело нести группе силачей. Но он слишком превознёсся, гордясь уделом и благоволением Аллаха к нему.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artık her kim azgınlık etmiş,
А преступившему дозволенное
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sınır tanımıyor, azgınlık yapıyorlardı.
Это - за то, что они из-за упорства и бунтарства, ослушались Аллаха и были грешными преступниками.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doğrusu (kâfir) insan azgınlık eder.
Поистине, человек конечно же выходит за пределы (границ, установленных Аллахом)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ama azgınlık yolunu görseler onu yol edinirler.
А если они увидят путь заблуждения [неверия], то возьмут его себе путем.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ama, insanoğlu kendini müstağni sayarak azgınlık eder.
Но нет же! Поистине, человек конечно же выходит за пределы (границ, установленных Аллахом)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fakat azgınlık yolunu görürlerse, hemen ona saparlar.
А если они увидят путь заблуждения [неверия], то возьмут его себе путем.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dininizde azgınlık edip hak dışına çıkarak aşırılığa gitmeyin.
Аллах запрещает вам преступать в своей вере пределы истины в сторону неправды и лжи, сотворяя для себя божеств из Его рабов и не признавая некоторых из посланников.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bizimle karşılaşmayı ummayanları, azgınlıkları içinde bocalayıp dururlarken bırakırız.
А Мы же оставляем тех, которые не надеются на встречу с Нами [те, которые не верят в День Суда], скитаться слепо в своем заблуждении.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: