Usted buscó: bulunmadım (Turco - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Russian

Información

Turkish

bulunmadım

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Ruso

Información

Turco

türkiye'de hiç bulunmadım.

Ruso

Я никогда не был в Турции.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bilirsiniz ki, daha önce, bir ömür boyu aranızda yaşadım, böylesi bir iddiada bulunmadım.

Ruso

И ведь я провел всю (свою) жизнь среди вас до этого [до того, как начал читать вам Коран].

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

eğer size bir felaket erişirse: "allah bana lütfetti de onlarla beraber bulunmadım" der.

Ruso

Если вы потерпите поражение в битве, и вас постигнет беда, то эти, отстранившиеся от сражения, говорят: "Аллах оказал мне большую милость, что я не был среди них свидетелем этой битвы".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

eğer size bir felaket erişirse: "allah bana lutfetti de onlarla beraber bulunmadım." der.

Ruso

И если вас постигнет поражение, он скажет: "Аллах осенил меня милостью, и я не был с ними в числе погибших".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

eğer başınıza bir musibet gelirse: "allah bana lutfetti de onlarla beraber bulunmadım." der.

Ruso

Если вы потерпите поражение в битве, и вас постигнет беда, то эти, отстранившиеся от сражения, говорят: "Аллах оказал мне большую милость, что я не был среди них свидетелем этой битвы".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

bilirsiniz ki, daha önce, bir ömür boyu aranızda yaşadım, böylesi bir iddiada bulunmadım. aklınızı kullanıp bunu anlamaz mısınız?”

Ruso

Ведь я до этого всю жизнь средь вас провел, - Ужель вы лишены любого разуменья?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

"ey milletim! rabbiniz size güzel bir vaadde bulunmadı mı?

Ruso

Он им сказал, осуждая их поступок: "Поистине, Аллах дал вам ниспосланием Торы обещание о спасении, о руководстве к прямому пути и о победном входе в Священную землю.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,242,550 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo