Usted buscó: gerektirdiği (Turco - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Russian

Información

Turkish

gerektirdiği

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Ruso

Información

Turco

sürelerini doldurma noktasına geldiklerinde o kadınları ya örfün gerektirdiği biçimde tutun yahut da yine örfün gerektirdiği şartlarla onlardan ayrılın.

Ruso

А когда они [разведенные женщины] достигнут своего предела [когда приблизится срок завершения их ‘идды], то удерживайте их (о, мужья) [возвращайте до истечения срока ‘идды] согласно принятому [добрым образом и с намерением соблюдать их права по шариату и как принято среди людей] или расставайтесь с ними [позвольте, чтобы вышел срок их ‘идды] согласно принятому [не причиняя им вреда]. И (для возврата разводимой жены или же окончательного расставания с ней) призовите в свидетели двух справедливых (мужчин) из числа вас [верующих] и (о, свидетели) исполняйте свидетельство (только) ради Аллаха (а не для чего-либо другого).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

fakat iş, kesinlik ve kararlılık gerektirdiği zaman, şayet allah'a sadakat gösterselerdi, şüphesiz onlar için daha hayırlı olurdu.

Ruso

А когда твердо решено дело [повелевается сражение] (они выступают против или же не участвуют в нем), то если бы они были правдивы с Аллахом (в своей вере и подчинении), (это) было бы лучше для них.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

birçok & linux; dağıtımı ile birlikte & qt; gelmektedir. sisteminizin gerektirdiği & qt; sürümüdür.

Ruso

& qt; включен и в большинство последних дистрибутивов & linux;. О том, какая версия & qt; вам необходима, можно узнать из раздела.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

Şeffaflık, masaüstü ortamınızın desteğini gerektirdiği kadar, seçilen temanın da desteklemesini gerektirir. Öntanımlı tema, şeffaflığı desteklemektedir. @ option: check

Ruso

Полупрозрачность требует поддержки со стороны темы, а также со стороны окружения рабочего стола. Тема по умолчанию поддерживает полупрозрачность. @ option: check

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yıldızları haritada göstermek için dört yöntem var. varsayılan olarak, yıldızlar gercek renklerini gösteren bir çember ve beyaz merkezli daireler şeklindedir. genel renk şemanızın gerektirdiği içi dolu beyaz, kırmızı veya siyah daireler de seçebilirsiniz.

Ruso

Существует четыре способа показать звезду на карте. По умолчанию звезда показываются как круг с белой заливкой и краем настоящего цвета звезды. Вы можете выбрать показ звёзд в виде белых, красных или чёрных кругов для соответствия текущей цветовой схеме.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

babası davutun koyduğu kural uyarınca, kâhin bölüklerine ayrı ayrı görevler verdi. levilileri tanrıyı övme ve her günün gerektirdiği işlerde kâhinlere yardım etme görevine atadı. kapı nöbetçilerini de bölüklerine göre değişik kapılarda görevlendirdi. Çünkü tanrı adamı davut böyle buyurmuştu.

Ruso

И установил он, по распоряжению Давида, отца своего, череды священников по службе их и левитов по стражам их, чтобы они славословили и служили при священниках по уставу каждого дня, и привратников по чередам их, к каждым воротам, потому что таково было завещание Давида, человека Божия.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"ey milletim! durumunuzun gerektirdiğini yapın, doğrusu ben de yapacağım. kime rezil edici bir azabın geleceğini, kimin yalancı olduğunu bileceksiniz. gözleyin, doğrusu ben de sizinle beraber gözlüyorum."

Ruso

О мой народ! Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать. Вы скоро узнаете, кого постигнут унизительные мучения и кто является лжецом. Ждите, и я подожду вместе с вами». [[Когда же пророк Шуейб увидел, что его проповеди не приносят пользы, он сказал: «О мои соплеменники! Вы руководствуйтесь своей религией, а я буду руководствоваться своей. Очень скоро вы узнаете, кого поразит вечное наказание. Вы также узнаете, кто из нас был лжецом. Ждите того, что меня поразит наказание, а я буду ждать того, что произойдет с вами». Многобожники действительно узнали истину, когда свершилось предсказание Божьего посланника.]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,414,202 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo