Usted buscó: haşrettin (Turco - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Russian

Información

Turkish

haşrettin

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Ruso

Información

Turco

beni niçin kör olarak haşrettin?

Ruso

Как же я по Твоему повелению забыл все доводы, которые мог бы привести в своё оправдание, и стою, как слепой, и со слепым разумом?!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ya rabbi der, beni neden kör haşrettin, halbuki ben görüyordum.

Ruso

[И он] воскликнет: "Господи! Почему ты воскресил меня слепым? Ведь раньше я был зрячим".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

beni niçin kör olarak haşrettin, oysa ben gören bir kimseydim" der.

Ruso

За что Ты воскресил меня слепым, когда я был прежде зрячим?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

beni niçin kör olarak haşrettin? oysa ben, hakikaten görür idim!, der.

Ruso

Говорит он: "Господи, зачем Ты собрал меня слепым, а раньше я был зрячим?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

o der ki: "rabbim, beni neden kör haşrettin, ben gören biri idim?"

Ruso

[И он] воскликнет: "Господи! Почему ты воскресил меня слепым? Ведь раньше я был зрячим".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

o zaman: "rabbim! beni niçin kör olarak haşrettin, oysa ben gören bir kimseydim" der.

Ruso

Говорит он: "Господи, зачем Ты собрал меня слепым, а раньше я был зрячим?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

"o da (şöyle) demiş olur: -ben görmekte olan biriyken, beni niye kör olarak haşrettin rabbim?"

Ruso

[И он] воскликнет: "Господи! Почему ты воскресил меня слепым? Ведь раньше я был зрячим".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

(o zaman kur'ândan yüz çeviren kimse) "rabbim! beni niçin kör olarak haşrettin, oysa ben gören bir kimseydim" der.

Ruso

[И он] воскликнет: "Господи! Почему ты воскресил меня слепым? Ведь раньше я был зрячим".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,454,904 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo