De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
o, her şeyin yaratıcısıdır.
Он один заслуживает того, чтобы вы поклонялись Ему. Поклоняйтесь же Ему!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah her şeyin yaratıcısıdır.
Аллах - Творец всякой вещи.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
her şeyin yönetimi onun elindedir.
В Его власти всё, Он - хранитель и поручитель над каждой вещью!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah her şeyin karşılığını vericidir.
Господь над всякой вещью властен!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah, her şeyin karşılığını verir.
Поистине, Аллах за всякой вещью наблюдает!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
her şeyden önce birbirinizi candan sevin. Çünkü sevgi birçok günahı örter.
Более же всего имейте усердную любовь друг ко другу, потому что любовь покрывает множество грехов.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
her şeyimsin
Элизабет
Última actualización: 2013-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
merhaba, beğendiğiniz her şey yolunda
ты как
Última actualización: 2024-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allah yaptığınız her şeyden haberdardır.
Аллах сведущ в том, что вы делаете!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allah yaptığınız her şeyden haberdardır."
Аллах сведущ в том, что вы делаете, и накажет вас за ваши дела".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allah, her şey üzerinde kadîr'dir.
Ведь Аллах властен над всем сущим!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
müminlerin allah’a olan sevgileri ise her şeyden daha ileri ve daha kuvvetlidir.
(И они делают для лжебогов то, что должно делаться только для Аллаха). А те, которые уверовали, сильнее (всего) любят Аллаха.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
artık onları, uydurdukları şeylerle baş başa bırak.
Но это - для того, чтобы очистить сердца верующих и чтобы истина стала явной. Оставь же неверующих в их заблуждении и с тем, что они ложно измышляют.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: