Usted buscó: kir tutmaz (Turco - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Russian

Información

Turkish

kir tutmaz

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Ruso

Información

Turco

hak edilmemiş lanet de tutmaz.

Ruso

Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

onları allah'tan başkası tutmaz.

Ruso

Их удерживает [в воздухе] только Аллах.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah sizi kasıtsız yeminlerinizden sorumlu tutmaz.

Ruso

Аллах прощает вас за некоторые клятвы. Он не наказывает за пустословие в ваших клятвах, данных без злого умысла в ваших сердцах, и не взыскивает с вас за клятвы, которые вы даёте, будучи уверенными в том, что что-то произошло, а на самом деле вы заблуждались.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

kendisini ne bir uyuklama, ne de uyku tutmaz.

Ruso

Аллах - Живой, Сущий и хранит существование всех людей.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

zan ise haktan hiç bir şeyin yerini tutmaz.

Ruso

Ведь предположение ни в чем не избавляет от истины.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah rastgele ettiğiniz yeminlerden sizi sorumlu tutmaz.

Ruso

Аллах не взыскивает с вас за пустословие в ваших клятвах, но вы отвечаете перед Аллахом за ваши намерения. Он наказывает вас за невыполнение клятв, связанных с намерениями в сердцах.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bizim ayetlerimize, gerçeği örtenlerden başkası kafa tutmaz.

Ruso

И отрицают Наши знамения [не признают истинность Корана, сомневаются в доказательствах, которые приведены в нем] только неверные!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

diridir, kaimdir. o'nu uyuklama ve uyku tutmaz.

Ruso

Аллах - Живой, Сущий и хранит существование всех людей.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah hiçbir kimseyi güç yetiremeyeceği bir şekilde yükümlü tutmaz.

Ruso

Аллах не возлагает на душу ничего, кроме возможного для неё.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah hiçbir benliği, kendisine verdiği şey dışında yükümlü tutmaz.

Ruso

[Аллах не обязывает человека тратить на содержание своих иждивенцев больше, чем Он ему дал.]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Şüphesiz zan, haktan (ilimden) hiçbir şeyin yerini tutmaz.

Ruso

Ведь предположение ни в чем не избавляет от истины.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah rastgele ettiğiniz yeminlerden sizi sorumlu tutmaz. ancak bile bile ettiklerinizden sizi sorumlu tutar.

Ruso

Аллах взыскивает с вас не за [нечаянное] нарушение клятвы, а за принесение клятвы [намеренно] двусмысленной.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah sizi kasıtsız yeminlerinizden sorumlu tutmaz. lakin kasıtlı yaptığınız yeminlerinizden dolayı sizi sorumlu tutar.

Ruso

Аллах не взыскивает с вас за пустословие в ваших клятвах, но взыскивает за то, что приобрели ваши сердца.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah sizi, yeminlerinizdeki lağv(kasıtsız olarak yaptığınız yeminler)den ötürü sorumlu tutmaz.

Ruso

Аллах взыскивает с вас не за [нечаянное] нарушение клятвы, а за принесение клятвы [намеренно] двусмысленной.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

kendi gaybını (görülmez bilgi hazinesini) kimseye açık tutmaz (ona muttali kılmaz.)

Ruso

И Он никому не откроет Своего сокровенного [решения],

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah sizi, yaptığınız kasıtsız yeminlerinizden sorumlu tutmaz; fakat kalblerinizin kazandığı (bile bile yaptığınız) yeminlerden sorumlu tutar.

Ruso

Аллах не взыскивает с вас за пустословие в ваших клятвах, но взыскивает за то, что приобрели ваши сердца.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sonra, kirlerini atsınlar, adaklarını yerine getirsinler, saldırılardan korunmuş/tarihî/yüce evi tavaf etsinler.

Ruso

Дабы сняли с себя свою неопрятность, исполнили свои обеты, совершили обходы вокруг сего древнего дома.

Última actualización: 2023-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,617,491 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo