Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
teşekkür ederim
sende çok hoşsun
Última actualización: 2019-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
teşekkür ederim!
Спасибо!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
teşekkür ederim, bayım.
Благодарю Вас.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
teşekkür ederim bende iyiyim tatil nasıl geçiyor
спасибо, я тоже в порядке, как твой отпуск?
Última actualización: 2022-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
teşekkür ederiz!
Спасибо!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
İltifat için teşekkür ederiz.
Спасибо за комплимент.
Última actualización: 2012-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bu listede olması gereken fakat olmayan herkese teşekkür ederim! name of translators
Также выражаем благодарность всем тем, кто должен быть перечислен здесь, но не перечислен! name of translators
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allah da teşekkür eder, o her şeyi gereğince bilir.
Аллах - Признательный, Знающий.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
freedb. org ve onun gibi serbest veri bankalarına özellikle teşekkür ederiz
Благодарим freedb. org за свободную базу данных cd
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
opera software yukarıda adı geçen grup ve kişilere katkılarından dolayı teşekkür eder.
opera software благодарит всех вышеупомянутых людей и организации за их неоценимый вклад.
Última actualización: 2014-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kde' ye katkıda bulunduğunuz için teşekkür ederiz! @ info/ rich
Спасибо за то, что участвуете в kde! @ info/ rich
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
emcdda, el kitabının taslağının hazırlanmasında çok değerli yardımlarını esirgemeyen reitox ağının üyelerine kıymetli destekleri için teşekkür eder.
ЕЦМНН благодарит за поддержку участников сети reitox, которые оказали неоценимую помощь в подготовке данного пособия.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
teşekkür ederim, ne cevap verdi. her şeyi anlıyorum, ama bazen seni duymak çok isterim)) ve sabırsızlaşıyorum güçlen. tatlı rüyalar dilerim, onlarda görüşürüz.
Нет, я не хочу ничего подобного говорить, потому что такого не бывает, я просто могу не ответить, когда немного устал или чувствую себя неловко.
Última actualización: 2022-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kim içinden gelerek bir hayır işlerse allah Şâkir'dir, teşekkür eder, alîm'dir, en iyi biçimde bilir.
А если кто добровольно совершает доброе дело, то ведь Аллах - Признательный, Знающий.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Çünkü allah gafûr'dur, çok affeder; Şekûr'dur, iyiliğe karşılık verir/teşekkür eder.
Воистину, Аллах - прощающий, благодарный.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hepsinden önemlisi kibar olun. & kde; kullanıcıları ve geliştiricileri yoğun çalışmalarının arasında gönüllü olarak bu işe zaman ayırmaktadırlar ve bedava olarak bu işi yaptıkları için sizin tarafınızdan takdir edilmek isterler. kibar bir şekilde konuşun, lütfen, teşekkür ederim gibi sihirli kelimeleri kullanmaktan çekinmeyin.
Помните, что вместо ответов на ваши вопросы, некоторые (да, встречаются и такие альтруисты, которые просто любят не вылазить из форума) люди могли бы потратить его с больше пользой, как для себя, так и для open source сообщества.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(yazar, hitotsubashi Üniversitesinden sosyal bilimler doktora programı mezunu tan uichi'ye, bu yazı hakkında anahtar bilgiler ve yorumlar sağladığı için teşekkür eder).
(Автор благодарит Тана Уиши, аспиранта факультета социальных наук университета Хитоцубаши (одного из крупнейших университетов Токио), предоставившего информацию и интересные комментарии для этой статьи).
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: