De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
İblise de fırsat vermeyin.
ba ngeen may seytaane bunt.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bunun için de aklanmış sayıldı.
moo tax «yàlla jagleel na ibraayma njub.»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bunları önemsemeyenin kendisi de önemsenmesin.
te su ko xeebee it, ñu xeeb ko.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ölüler dirilmezse, mesih de dirilmemiştir.
su fekkee ne ñi dee duñu dekki, kon kirist it dekkiwul.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
genç erkekleri de sağduyulu olmaya özendir.
naka noonu itam nanga xiir waxambaane yi cig maandu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mesih İsadaki düşünce sizde de olsun.
te ngeen soloo xel mi nekkoon ci kirist yeesu:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atalarınız çölde man yediler, yine de öldüler.
seeni maam lekk nañu mànn ca màndiŋ ma, teewul dee nañu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Çünkü İnsanoğlu Şabat gününün de rabbidir.››
ndaxte doomu nit ki mooy boroom bésu noflaay bi.»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biz de neden her saat kendimizi tehlikeye atıyoruz?
te nun it lu tax fu nu tollu nu jaay sunu bakkan?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aynı şekilde siz de sevinin ve benim sevincime katılın.
yéen itam nag bégleen, waaw fekksileen ma ci sama mbég.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
babanız merhametli olduğu gibi, siz de merhametli olun.››
nangeen am yërmande, ni seen baay ame yërmande.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geçmişte bunlarla iç içe yaşadığınız zaman siz de bu yollarda yürüdünüz.
yéen itam noonu ngeen daan doxale bu jëkk, ba ngeen daan dunde noonu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bir levili de oraya varıp adamı görünce aynı şekilde geçip gitti.
benn waay it bu soqikoo ci giiru lewi, aw ca bérab booba, séen waa ja, teggi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benim sana acıdığım gibi, senin de köle arkadaşına acıman gerekmez miydi?›
lu tax yaw itam yërëmoo sa moroom, ni ma la yërëme?”
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ben babamın yanında gördüklerimi söylüyorum, siz de babanızdan işittiklerinizi yapıyorsunuz.››
li ma sama baay won laay wax; waaye yéen, li leen seen baay di wax ngeen di def.»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bu nedenle, göksel babanız yetkin olduğu gibi, siz de yetkin olun.››
nangeen mat nag, ni seen baay bi ci kaw mate.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İnsanların önünde beni inkâr edeni, ben de göklerdeki babamın önünde inkâr edeceğim.››
waaye ku ma gàntu ci kanamu nit ñi, man itam dinaa la gàntu ci sama kanamu baay, bi nekk ci kaw.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eğer mesih'e aitseniz, İbrahim'in soyundansınız, vaade göre de mirasçısınız.
bu ngeen bokkee ci kirist, kon bokk ngeen ci askanu ibraayma, te jot ngeen xéewal, yi ko yàlla dig.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‹‹tarla ise dünyadır. İyi tohum, göksel egemenliğin oğulları, deliceler de kötü olanın oğullarıdır.
àddina mooy tool bi; ñi bokk ci nguuru yàlla ñoo di jiwu wu baax wi; ñi bokk ci ibliis ñooy jëmb bi;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‹‹tanrı'yı seven kardeşini de sevsin›› diyen buyruğu mesih'ten aldık.
te jox na nu ndigal lii: ku bëgg yàlla, nga bëgg sa mbokk.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: