Usted buscó: çağırdığı (Turco - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Arabic

Información

Turkish

çağırdığı

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Árabe

Información

Turco

Çağıranın görülmemiş bir şeye çağırdığı gün , sen de onlardan yüz çevir .

Árabe

« فتول عنهم » هو فائدة ما قبله وتم به الكلام « يوم يدع الداع » هو إسرافيل وناصب يوم يخرجون بعد « إلى شيءٍ نكُر » بضم الكاف وسكونها ، أي منكر تنكره النفوس وهو الحساب .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yalnız yahudiler arasından değil, öteki uluslar arasından da çağırdığı bu insanlar biziz.

Árabe

التي ايضا دعانا نحن اياها ليس من اليهود فقط بل من الامم ايضا

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Öyleyse onlardan yüz çevir ; çağıran , görülmemiş ve tanınmamış bir şeye çağırdığı gün ;

Árabe

« فتول عنهم » هو فائدة ما قبله وتم به الكلام « يوم يدع الداع » هو إسرافيل وناصب يوم يخرجون بعد « إلى شيءٍ نكُر » بضم الكاف وسكونها ، أي منكر تنكره النفوس وهو الحساب .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

o halde yüz çevir onlardan sen de ; o çağırıcının alışılmadık / ürpertirci şeye çağırdığı günde ,

Árabe

« فتول عنهم » هو فائدة ما قبله وتم به الكلام « يوم يدع الداع » هو إسرافيل وناصب يوم يخرجون بعد « إلى شيءٍ نكُر » بضم الكاف وسكونها ، أي منكر تنكره النفوس وهو الحساب .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sizi çağırdığı gün , o ' na hamdederek davetine uyarsınız ve kabirlerinizde pek az bir müddet kaldığınızı sanırsınız .

Árabe

« يوم يدعوكم » يناديكم من القبور على لسان إسرافيل « فتستجيبون » فتجيبون دعوته من القبور « بحمده » بأمره وقيل وله الحمد « وتظنون إن » ما « لبثتم » في الدنيا « إلا قليلا » لهول ما ترون .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

beni çağırdığı vakit çağıranın çağrısına karşılık veririm . doğru yolu bulmaları için onlar da bana karşılık vermeli ve bana inanmalı .

Árabe

وإذا سألك -أيها النبي- عبادي عني فقل لهم : إني قريب منهم ، أُجيب دعوة الداعي إذا دعاني ، فليطيعوني فيما أمرتهم به ونهيتهم عنه ، وليؤمنوا بي ، لعلهم يهتدون إلى مصالح دينهم ودنياهم . وفي هذه الآية إخبار منه سبحانه عن قربه من عباده ، القرب اللائق بجلاله .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

zından benim için bunların beni çağırdığı şeyden daha sevimlidir . eğer onların oyununu benden uzak tutmazsan onlara meyleder de cahillerden olurum . "

Árabe

« قال رب السجن أحبُ إليّ مما يدعونني إليه وإلا تصرف عني كيدهن أصْبُ » أمل « إليهن وأكن » أصر « من الجاهلين » المذنبين والقصد بذلك الدعاء فلذا قال تعالى .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

peygamber sizi , rabbinize iman etmeye çağırdığı halde niçin allah ' a inanmıyorsunuz ? halbuki o , sizden kesin söz de almıştı .

Árabe

( وما لكم لا تؤمنون ) خطاب للكفار ، أي لا مانع لكم من الإيمان ( بالله والرسول يدعوكم لتؤمنوا بربكم وقد أخذ ) بضم الهمزة وكسر الخاء وبفتحها ونصب ما بعده ( ميثاقكم ) عليه أي أخذه الله في عالم الذر حين أشهدهم على أنفسهم " " ألست بربكم قالوا بلى " " ( إن كنتم مؤمنين ) أي مريدين الإيمان به فبادروا إليه .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

beni çağıran , bana dua eden kişiye çağırdığı , dua ettiği anda icabet ederim . artık onlar da benim çağırmama koşsunlar , bana inansınlar da doğru yolu bulsunlar .

Árabe

وإذا سألك -أيها النبي- عبادي عني فقل لهم : إني قريب منهم ، أُجيب دعوة الداعي إذا دعاني ، فليطيعوني فيما أمرتهم به ونهيتهم عنه ، وليؤمنوا بي ، لعلهم يهتدون إلى مصالح دينهم ودنياهم . وفي هذه الآية إخبار منه سبحانه عن قربه من عباده ، القرب اللائق بجلاله .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

akşam kralın yanına giren kız, ertesi sabah ikinci hareme, cariyelerden sorumlu haremağası Şaaşgazın yönetimindeki hareme dönerdi. yalnız kralın beğendiği, adıyla çağırdığı kız yeniden onun yanına girebilirdi.

Árabe

في المساء دخلت وفي الصباح رجعت الى بيت النساء الثاني الى يد شعشغاز خصي الملك حارس السراري. لم تعد تدخل الى الملك الا اذا سرّ بها الملك ودعيت باسمها

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

" kendilerini çağırdığınızda sizi işitiyorlar mı ? " dedi ,

Árabe

« قال هل يسمعونكم إذ » حين « تدعون » .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,568,619 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo