Usted buscó: ay yapim (Turco - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Árabe

Información

Turco

ay yapim

Árabe

, m,cاجعل القمر

Última actualización: 2021-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

me yapim

Árabe

إنتاج

Última actualización: 2024-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

ay

Árabe

شهر

Última actualización: 2015-05-09
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

yeni ay

Árabe

قمر جديد

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

< 1 ay

Árabe

أقل من شهر

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ay ışığı

Árabe

ضوء القمر

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

ay karardığı ,

Árabe

« وخسف القمر » أظلم وذهب ضوءه .

Última actualización: 2023-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

& geçen ay

Árabe

الشهر السابق

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

davut hevronda yahuda halkına yedi yıl altı ay krallık yaptı.

Árabe

وكانت المدة التي ملك فيها داود في حبرون على بيت يهوذا سبع سنين وستة اشهر

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

yehoahaz yirmi üç yaşında kral oldu ve yeruşalimde üç ay krallık yaptı.

Árabe

وكان يوآحاز ابن ثلاث وعشرين سنة حين ملك وملك ثلاثة اشهر في اورشليم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

ve ay ' ı bunların içinde bir nur yapmış , güneşi de bir lamba kılmış .

Árabe

« وجعل القمر فيهن » أي في مجموعهن الصادق بالسماء الدنيا « نورا وجعل الشمس سراجا » مصباحا مضيئا وهو أقوي من نور القمر .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

" ve ay ' ı , bunlar içinde bir nur yaptı ve güneş ' i bir kandil haline getirdi . "

Árabe

« وجعل القمر فيهن » أي في مجموعهن الصادق بالسماء الدنيا « نورا وجعل الشمس سراجا » مصباحا مضيئا وهو أقوي من نور القمر .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,049,105 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo