Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bütün savaşçıları susturulacak o gün›› diyor rab.
لذلك يسقط شبانها في الشوارع وكل رجال حربها يهلكون في ذلك اليوم يقول الرب.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yiğit savaşçıları yöneten boy başlarının sayısı 2 600dü.
كل عدد رؤوس الآباء من جبابرة البأس الفان وست مئة.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rab, ordugahtaki bütün savaşçıları ortadan kaldırıncaya dek onları cezalandırmıştı.
ويد الرب ايضا كانت عليهم لابادتهم من وسط المحلّة حتى فنوا
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bunun üzerine yeşu bütün savaşçıları ve yiğit adamlarıyla birlikte gilgaldan yola çıktı.
فصعد يشوع من الجلجال هو وجميع رجال الحرب معه وكل جبابرة البأس
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kadeş-barneadan yola çıkıp zeret vadisinden geçinceye dek otuz sekiz yıl yol aldık. rabbin içtiği ant uyarınca, İsrail halkından o kuşağın bütün savaşçıları yok olmuştu.
والايام التي سرنا فيها من قادش برنيع حتى عبرنا وادي زارد كانت ثماني وثلاثين سنة. حتى فني كل الجيل رجال الحرب من وسط المحلّة كما اقسم الرب لهم.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bütün yeruşalim halkını, komutanları, yiğit savaşçıları, zanaatçıları, demircileri, toplam on bin kişiyi sürgün etti. yahuda halkının en yoksul kesimi dışında kimse kalmadı.
وسبى كل اورشليم وكل الرؤساء وجميع جبابرة البأس عشرة آلاف مسبيّ وجميع الصنّاع والاقيان. لم يبق احد الا مساكين شعب الارض.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rab bir melek göndererek asur kralının ordugahındaki bütün yiğit savaşçıları, önderleri, komutanları yok etti. asur kralı utanç içinde ülkesine döndü. bir gün kendi ilahının tapınağına girdiğinde de oğullarından bazıları onu orada kılıçla öldürdüler.
فارسل الرب ملاكا فاباد كل جبار بأس ورئيس وقائد في محلّة ملك اشور. فرجع بخزي الوجه الى ارضه. ولما دخل بيت الهه قتله هناك بالسيف الذين خرجوا من احشائه.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" biz güçlüyüz , yaman savaşçılarız ve son karar sana aittir . kararını uygula , " dediler .
« قالوا نحن أولوا قوة وأولو بأس شديد » أي : أصحاب شدة في الحرب « والأمر إليك فانظري ماذا تأمرينـ » ـنا نطعك .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible