Usted buscó: обернувшись (Ucraniano - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Ukrainian

Russian

Información

Ukrainian

обернувшись

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ucraniano

Ruso

Información

Ucraniano

Ійшло ж із Ним пребагате народу; й обернувшись рече до них:

Ruso

С Ним шло множество народа; и Он, обратившись, сказал им:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

Він же обернувшись докорив їм, і рече: Не знаєте, якого ви духа.

Ruso

Но Он, обратившись к ним, запретил им и сказал: не знаете, какого вы духа;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

І, обернувшись до учеників на самоті, рече: Блаженні очі, котрі бачять, що ви бачите:

Ruso

И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

І обернувшись до них Ісус, рече: Дочки Єрусалимські, не плачте по мені, а по собі плачте і по дітях ваших.

Ruso

Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

Не давайте сьвятого собакам, і не кидайте ваших перед свинями, щоб не потоптали їх ногами своїми й, обернувшись, не порвали вас.

Ruso

Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

Ісус же, обернувшись і побачивши її, рече: Дочко, бодрись; віра твоя спасла тебе. І спаслась жінка з того часу.

Ruso

Иисус же, обратившись и увидев ее, сказал: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя. Женщина с того часа стала здорова.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

І обернувшись Господь, поглянув на Петра. І згадав Петр слово Господнє, як глаголав йому: Що перш ніж півень запіє, відречеш ся мене тричі.

Ruso

Тогда Господь, обратившись, взглянул на Петра, и Петр вспомнил слово Господа, как Он сказал ему: прежде нежели пропоет петух, отречешься от Меня трижды.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

Робила ж се многі днї. Далїй Павел, розсердившись і обернувшись, рече духові: Повелїваю тобі імям Ісуса Христа, вийди з неї. І вийшов тієї ж години.

Ruso

Это она делала много дней. Павел, вознегодовав, обратился и сказал духу: именем Иисуса Христа повелеваю тебе выйти из нее. И дух вышел в тот же час.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

Почувши ж се Ісус, дивувавсь йому, й, обернувшись до йдучого за собою народу, рече: Глаголю вам: Навіть в Ізраїлі, такої віри не знайшов я.

Ruso

Услышав сие, Иисус удивился ему и, обратившись, сказал идущему за Ним народу: сказываю вам, что и в Израиле не нашел Я такой веры.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

І, обернувшись до жінки, рече Симонові: Чи бачиш ти сю жінку? Увійшов я в твою господу, - води на ноги мої не дав єси; ся ж слїзми обмила ноги мої, і волоссєм голови своєї обтерла.

Ruso

И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отерла;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,556,608 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo