Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Усе, чого вони прагнуть - це кохання.
Они жаждут любви.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вони завжди прагнуть керувати тобою.
Они подбивают тебя на всякое.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Давайте заплющимо очі на те, чого прагнуть рослини.
Давайте просто попробуем, а не будем рассуждать что нужно растениям.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Нетерплячості тіл, що прагнуть жити, але помирають щодня.
Жить, желая терпеливо с каждым днем увядающих тел.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
І, думаю, обидві партії прагнуть посилення економіки.
И, думаю, обе партии стремятся к усилению экономики.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В цьому й проблема імпресіоністів - вони не прагнуть бути точними.
В этом и есть проблема импрессионистов, они не стремятся быть точными.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Три неповноцінні хлопці з рок-гуртом без барабанщика прагнуть слави.
'антастика, да? "ри неполноценных парн€ с рок-группой без барабанщика стрем€тс€ к славе. " успеху.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Але М'язистол - це те, чого прагнуть рослини, містить електроліти.
Но в Брандо есть то что нужно растениям, электролиты.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Оскільки прозріння героя полягає в набутті справжнього прагнення тобто мети, перші три чверті розповідання нікуди не прагнуть і не мають імпульсу.
Поскольку прозрение героя состоит в обретении настоящего стремления то есть цели, первые три четверти повествования никуда не стремятся и не имеют импульса.
Діалог, звичайна розмова персонажів, що прагнуть до досягнення своєї мети, не може служити трибуною для пропаганди філософії творця фільму.
Диалог, обычный разговор персонажей, стремящихся к достижению своей цели, не может служить трибуной для пропаганды философии создателя фильма.
Якщо ви хочете, щоб всі вони були разом, але серце підказує, що герої до цього не прагнуть, то вечір видасться сумним.
Если вы хотите, чтобы все они были вместе, но сердце подсказывает, что герои к этому не стремятся, то вечер покажется грустным.
Сценаристи, прагнуть до слави, проявляють тенденцію до застосування ретроспективних кадрів, коли вони не потрібні, і в цьому випадку вони стають надмірним прийомом.
Стремящиеся к славе сценаристы обнаруживают тенденцию к применению ретроспективных кадров, когда они не нужны, и в этом случае они становятся излишним приемом.
Якщо ви спробуєте написати любовну історію з двома головними героями, то отримаєте двох людей, що прагнуть кожен до своєї мети, і сюжет, який рухається відразу по двох коліях.
Если вы попробуете написать любовную историю с двумя главными героями, то получите двух людей, стремящихся каждый к своей цели, и сюжет, который движется сразу по двум колеям.
Творці психологічного трилера прагнуть викликати у глядачів дуже сильні почуття, а такі жанри, як сюжет розчарування або любовна історія, націлені на більш спокійні емоції, наприклад печаль або співчуття.
Создатели психологического триллера стремятся вызвать у зрителей очень сильные чувства, а такие жанры, как сюжет разочарования или любовная история, нацелены на более спокойные эмоции, например печаль или сострадание.
Всі в місті — і ті, хто бажають купити, і ті, хто прагнуть продати, — ламають голови над питанням, яке задавали вам друзі суботнім вечором: «Про що це?»
Все в городе — и те, кто желают купить, и те, кто стремятся продать, — ломают головы над вопросом, который задавали вам друзья субботним вечером: «О чем это?»