Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Як же обернуть ся до Господа, здіймаєть ся покривало.
men när de en gång omvända sig till herren, tages täckelset bort.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Нї, аж до сього дня, коли читаєть ся Мойсея, покривало на серцї їх лежить.
ja, ännu i dag hänger ett täckelse över deras hjärtan, då moses föreläses.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
а не яко ж Мойсей, що клав покривало на лице своє, щоб сини Ізраїлеві не дивились на конець минущого.
och göra icke såsom moses, vilken hängde ett täckelse för sitt ansikte, så att israels barn icke kunde se huru det som var försvinnande tog en ände.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Та осьліпились думки їх: бо аж до сього дня те ж покривало в читанню старого завіту зостаєть ся невідкрите, котре в Христї зникає.
men deras sinnen blevo förstockade. när det gamla förbundets skrifter föreläsas, hänger ju ännu i denna dag samma täckelse oborttaget kvar; ty först i kristus försvinner det.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: