Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
По воскресенню ж моїм попереджу вас у Галилею.
datapuwa't pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
то покинув Юдею, та й пійшов знов у Галилею.
nilisan niya ang judea, at naparoong muli sa galilea.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Тільки ж по воскресенню моїм попереджу вас у Галилею.
gayon ma'y pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Через два ж днї вийшов звідтіля та прийшов у Галилею.
at pagkaraan ng dalawang araw ay umalis siya doon at napasa galilea.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Се знов другу ознаку зробив Ісус, прийшовши з Юдеї в Галилею.
ito nga ang muling pangalawang tanda na ginawa ni jesus, nang siya'y pumaroon sa galilea na mula sa judea.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Як же почув Ісус, що Йоана видано, то перейшов у Галилею;
nang marinig nga niya na si juan ay dinakip, ay umuwi siya sa galilea;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Як же видано Йоана, прийшов Ісус у Галилею, проповідуючи євангелию царства Божого,
pagkatapos ngang madakip si juan, ay napasa galilea si jesus na ipinangangaral ang evangelio ng dios,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
І вернувсь Ісус у силї Духа в Галилею; і поголос розійшов ся по всїй околиці про Него,
at bumalik si jesus sa galilea sa kapangyarihan ng espiritu: at kumalat ang kabantugan tungkol sa kaniya sa palibot ng buong lupain.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
І, як скінчили все по закону Господньому, вернулись у Галилею, у город свій Назарет.
at nang maganap na nila ang lahat ng mga bagay na alinsunod sa kautusan ng panginoon, ay nangagbalik sila sa galilea, sa kanilang sariling bayang nazaret.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Назавтра хотів Ісус вийти в Галилею і знаходить Филипа, й рече йому: Йди слїдом за мною.
nang kinabukasan ay pinasiyahan niyang pumaroon sa galilea, at kaniyang nasumpungan si felipe: at sa kaniya'y sinabi ni jesus, sumunod ka sa akin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Тільки ж ійдїть скажіть ученикам Його та Петрові, що попередить вас у Галилею. Там Його побачите, як сказав вам.
datapuwa't magsiyaon kayo, sabihin ninyo sa kaniyang mga alagad at kay pedro, siya'y nangunguna sa inyo sa galilea: doon siya makikita, ayon sa sinabi niya sa inyo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Як же прийшов у Галилею, прийняли Його Галилейцї, бачивши все, що зробив у Єрусалимі на сьвята: бо й вони ходили на сьвята.
kaya nang siya'y dumating sa galilea, ay tinanggap siya ng mga galileo, nang kanilang mangakita ang lahat ng mga bagay na kaniyang ginawa sa jerusalem sa kapistahan: sapagka't sila man ay nagsiparoon din sa kapistahan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Сей, почувши, що Ісус прибув із Юдеї в Галилею, прийшов до Него, й благав Його, щоб пійшов та оздоровив сина його, бо мав умерти.
nang mabalitaan niya na si jesus ay dumating sa galilea na mula sa judea, ay naparoon siya sa kaniya, at ipinamanhik sa kaniya na siya'y lumusong, at pagalingin ang kaniyang anak na lalake; sapagka't siya'y naghihingalo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
І хутко вертайтесь і скажіть ученикам Його, що встав із мертвих, і ось попередить вас у Галилею; там Його побачите: Ось я вам сказав.
at magsiyaon kayong madali, at sa kaniyang mga alagad ay sabihin ninyo, siya'y nagbangon sa mga patay; at narito, siya'y nangunguna sa inyo sa galilea; doon makikita ninyo siya: narito, nasabi ko na sa inyo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: