Usted buscó: spiritualqui (Vasco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

German

Información

Basque

spiritualqui

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Alemán

Información

Vasco

baina guiçon naturalac eztitu comprehenditzen iaincoaren spirituaren gauçác: ecen erhogoa çaizquio, eta ecin adi ditzaque, ceren spiritualqui iugeatzen baitirade.

Alemán

der natürliche mensch aber vernimmt nichts vom geist gottes; es ist ihm eine torheit, und er kann es nicht erkennen; denn es muß geistlich gerichtet sein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta hayen gorputzac etzanen dituc ciuitate handico placetan, cein deitzen baita spiritualqui sodoma eta egypte, non gure iauna-ere crucificatu içan baita.

Alemán

und ihre leichname werden liegen auf der gasse der großen stadt, die da heißt geistlich "sodom und Ägypten", da auch der herr gekreuzigt ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,764,534 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo