Usted buscó: anhitzec (Vasco - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

Maori

Información

Basque

anhitzec

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Maorí

Información

Vasco

eta anhitzec han sinhets ceçaten hura baithan.

Maorí

a he tokomaha o reira i whakapono ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

gauça hauc harc erraiten cituela, anhitzec sinhets ceçaten hura baithan.

Maorí

na i a ia e korero ana i enei mea, he tokomaha i whakapono ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta haur eçagut cedin ioppe gucian eta sinhets ceçaten anhitzec iauna baithan.

Maorí

a i mohiotia tenei mea puta noa i hopa katoa: he tokomaha hoki i whakapono ki te ariki

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta hetaric anhitzec behinçát sinhets ceçaten, eta emazte grec honestetaric, eta guiçonetaric ezgutic.

Maorí

na he tokomaha o ratou i whakapono; kihai hoki i tokoiti nga wahine rangatira o nga kariki, me nga tane hoki

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

anhitzec bada gendetzecoetaric propos haur ençun çutenean, erraiten çuten, haur da eguiazqui propheta hura.

Maorí

ko etahi o te mano i to ratou rongonga i tenei kupu, i mea, he pono ko te poropiti tenei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta hitza ençun çutenetaric anhitzec sinhets ceçaten: eta guiçonén contua eguin cedin borz millatarano.

Maorí

otira he tokomaha o te hunga i rongo i te kupu i whakapono, a ko te tokomaha o nga tangata me te mea e rima mano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

bada iudu mariagana ethorri ciradenetaric, eta iesusec eguin cituen gauçác ikussi cituztenetaric anhitzec sinhets ceçaten hura baithan.

Maorí

na he tokomaha nga hurai i haere nei ki a meri, a, i to ratou kitenga i nga mea i mea ai a ihu, ka whakapono ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta anhitzec berén abillamenduac heda citzaten bidean: eta bercéc adarrac ebaquiten cituzten arboretaric eta bidean hedatzen.

Maorí

na he tokomaha i whariki i o ratou kakahu ki te ara: ko etahi i kokoti i nga manga o nga rakau, wharikitia ana ki te ara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta erraiten çuten hetaric anhitzec, deabrua du, eta erhotu doa: cergatic horri behatzen çaizquiote?

Maorí

he tokomaha o ratou i mea, he rewera tona, e haurangi ana; he aha koutou ka whakarongo ai ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

bada batzu bataz oihuz ceuden, eta berceac berceaz: ecen confus cen compainiá, eta anhitzec etzaquiten cergatic bildu içan ciraden.

Maorí

heoi puta ke te karanga a etahi, puta ke a etahi: tino raruraru hoki taua whakaminenga; ko te nuinga kihai i matau ki te mea i huihui ai ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta spiritua oihu eguinic eta hura gaizqui çathicaturic, ilki cedin: eta haourra hila beçalaca cedin, hala non anhitzec erraiten baitzuten ecen hil cela.

Maorí

na hamama ana tera, haehae noa iho ana i a ia, a puta ana mai ki waho: no ka pera taua tangata me te tupapaku, a he tokomaha i mea, kua mate

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

beraz dauid-ec berac deitzen du hura iaun: nondic da beraz haren seme? eta gendetze anhitzec ençuten çuen hura gogotic.

Maorí

ko rawiri tonu tenei e karanga nei ki a ia he ariki; a no hea ia i tama ai ki a ia? a ahuareka ana te mano tini ki te whakarongo ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

titulu haur bada iuduetaric anhitzec iracurt ceçaten: ecen ciuitate aldean cen iesus crucificatu cen lekua: eta cen scribatua hebraicoz, grecquez, eta latinez.

Maorí

a he tokomaha nga hurai i kite i tenei ingoa: i tata hoki ki te pa te wahi i ripekatia ai a ihu: a i tuhituhia taua mea ki te reo hiperu, ki te reo kariki, ki te reo roma

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

arte curiositatezcoz vsatu vkan çutenec-ere, anhitzec bere liburuäc ekarriric erre citzaten gucién aitzinean: eta hayén valioa estimaturic eriden ceçaten berroguey eta hamar milla dinerorena.

Maorí

he tokomaha ano o te hunga i mahi i nga mahi tinihanga, i huihui i a ratou pukapuka, a tahuna ana i te aroaro o te katoa: a ka taua nga utu o aua pukapuka, ka kitea e rima tekau mano hiriwa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

anhitzec erranen draut egun hartan, iauna, iauna, eztugu hire icenean prophetizatu, eta eztitugu hire icenean deabruac egotzi campora, eta eztugu hire icenean verthute anhitz eguin?

Maorí

he tokomaha e mea mai ki ahau i taua ra, e te ariki, e te ariki; kihai koia matou i poropiti i runga i tou ingoa? i pei rewera hoki i runga i tou ingoa? he tini hoki nga mahi nunui i meatia e matou i runga i tou ingoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta ethorri cenean sabbathoa, has cedin synagogán iracasten, eta ençuten çutenetaric anhitzec miresten çuten, cioitela, nondic huni gauça hauc? eta ceric da huni eman içan çayon sapientia haur, eta are hunelaco verthuteac hunen escuz eguiten baitirade?

Maorí

a, ka taka mai te hapati, ka anga ia ka whakaako i roto i te whare karakia; a he tokomaha hoki, i to ratou rongonga, i miharo, i mea, no hea enei mea a tenei tangata? he matauranga aha tenei kua hoatu nei ki a ia, a he aha te tikanga o enei merek ara nunui kua oti nei i ona ringa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,958,039 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo