Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
altcha cedin bada questionebat ioannesen discipuluetaric iuduequin purificationeaz.
Тогда у Иоанновых учеников произошел спор с Иудеямиоб очищении.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diotsa bere discipuluetaric batec, andriu simon pierrisen anayeac.
Один из учеников Его, Андрей, брат Симона Петра, говорит Ему:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta ioannesec presoindeguian ençunic christen obrác, igorriric bere discipuluetaric biga,
Иоанн же, услышав в темнице о делах Христовых, послал двоих из учеников своих
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
orduandanic haren discipuluetaric anhitz guibelerat citecen: eta guehiagoric etzabiltzan harequin.
С этого времени многие из учеников Его отошли от Негои уже не ходили с Ним.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta cen iesusen discipuluetaric bat mahainean haren bulharrera iarria, cein maite baitzuen iesusec:
Один же из учеников Его, которого любил Иисус, возлежал у груди Иисуса.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta ierusalemera, bethphage eta bethania oliuatzetaco mendi aldecoetara hurbiltzen ciradenean, igor citzan bere discipuluetaric biga,
Когда приблизились к Иерусалиму, к Виффагии и Вифании, к горе Елеонской, Иисус посылает двух из учеников Своих
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta discipuluetaric batbederac bere ahalaren arauez, delibera ceçaten aiutatan cerbaiten igortera iudean habitatzen ciraden anayey.
Тогда ученики положили, каждый по достатку своему, послать пособие братьям, живущим в Иудее,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta guertha cedin, hurbildu cenean bethphagera eta bethaniara, oliuatzetaco deitzen den mendi aldera, igor baitzitzan bere discipuluetaric biga,
И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dioste iesusec, Çatozte barazcal çaitezte. eta discipuluetaric batre etzayón venturatzen interrogatzera, hi nor aiz? çaquitelaric ecen iauna cela.
Иисус говорит им: придите, обедайте. Из учеников же никто не смел спросить Его: кто Ты?, зная, что это Господь.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta guertha cedin biharamunean iesus ioaiten baitzen naim deitzen cen hirira: eta ioaiten ciraden harequin haren discipuluetaric vnguisco, eta gendetze handia.
После сего Иисус пошел в город, называемый Наин; и с Ним шли многие из учеников Его и множество народа.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciraden elkarrequin simon pierris, eta thomas didymus deitzen dena, eta nathanael, cein baitzén cana galileaco, eta zebedeoren semeac, eta haren discipuluetaric berceric biga.
были вместе Симон Петр, и Фома, называемый Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской, и сыновья Зеведеевы, идвое других из учеников Его.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta ethor citecen discipuluetaric-ere batzu cesareatic gurequin çacarqueitela berequin mnason cypriano iaquin-bat, discipulu ancianoa, cein baithan ostatuz behar baiquenen.
С нами шли и некоторые ученики из Кесарии, провожая нас к некоему давнему ученику, Мнасону Кипрянину, у которого можно было бы нам жить.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
orduan igor citzan bere discipuluetaric biga, eta erran ciecén, Çoazte hirira, non bathuren baitzaiçue guiçombat, pegar-bat vr daramala: çarrcitzate hari.
И посылает двух из учеников Своих и говорит им: пойдите в город; и встретится вам человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erran ceçaten bada haren discipuluetaric batzuc elkarren artean, cer da erraiten draucun haur, dembora gutibat, eta eznauçue ikussiren: eta berriz dembora gutibat, eta ikussiren nauçue: eta, ecen ni banoa aitaganát.
Тут некоторые из учеников Его сказали один другому: что это Он говорит нам: вскоре не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, и: Я иду к Отцу?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: