Usted buscó: kèn (Vietnamita - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Vietnamese

French

Información

Vietnamese

kèn

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vietnamita

Francés

Información

Vietnamita

bộ loa kèn

Francés

liliale

Última actualización: 2012-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

tôi sẽ thấy cờ và nghe tiếng kèn cho đến chừng nào?

Francés

jusques à quand verrai-je la bannière, et entendrai-je le son de la trompette? -

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

lại nếu kèn trổi tiếng lộn xộn, thì ai sửa soạn mà ra trận?

Francés

et si la trompette rend un son confus, qui se préparera au combat?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

nếu người nầy thấy gươm đến trong đất, thì thổi kèn để răn bảo dân sự.

Francés

si cet homme voit venir l`épée sur le pays, sonne de la trompette, et avertit le peuple;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

hát múa theo tiếng trống nhỏ và đờn cầm, và vui mừng theo tiếng kèn sáo.

Francés

ils chantent au son du tambourin et de la harpe, ils se réjouissent au son du chalumeau.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

ngày mà tiếng kèn và tiếng báo giặc nghịch cùng các thành bền vững và các tháp cao góc thành.

Francés

un jour où retentiront la trompette et les cris de guerre contre les villes fortes et les tours élevées.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

tiếng kèn càng vang động; môi-se nói, Ðức chúa trời đáp tiếng lại.

Francés

le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. moïse parlait, et dieu lui répondait à haute voix.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

rồi đến ngày mồng mười tháng bảy, tức là ngày chuộc tội, các ngươi phải thổi kèn vang trong khắp xứ.

Francés

le dixième jour du septième mois, tu feras retentir les sons éclatants de la trompette; le jour des expiations, vous sonnerez de la trompette dans tout votre pays.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

ngài sẽ sai thiên sứ mình dùng tiếng kèn rất lớn mà nhóm lại những kẻ đã được lựa chọn của ngài ở khắp bốn phương, từ cuối phương trời nầy cho đến tận phương kia.

Francés

il enverra ses anges avec la trompette retentissante, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux jusqu`à l`autre.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

Ðoạn, người chia ba trăm người làm ba đội, phát cho mỗi tên những kèn, bình không, và đuốc ở trong bình,

Francés

il divisa en trois corps les trois cents hommes, et il leur remit à tous des trompettes et des cruches vides, avec des flambeaux dans les cruches.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

bấy giờ, hễ ai nghe tiếng kèn mà không chịu răn bảo, và nếu gươm đến bắt lấy nó, thì máu của người ấy sẽ đổ lại trên nó;

Francés

et si celui qui entend le son de la trompette ne se laisse pas avertir, et que l`épée vienne le surprendre, son sang sera sur sa tête.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Vietnamita

trong ngày đó, kèn lớn sẽ thổi lên. bấy giờ những kẻ bị thất lạc trong xứ a-si-ri, và những kẻ bị đày trong đất Ê-díp-tô, sẽ đến thờ lạy trước mặt Ðức giê-hô-va, trên hòn núi thánh, tại giê-ru-sa-lem.

Francés

en ce jour, on sonnera de la grande trompette, et alors reviendront ceux qui étaient exilés au pays d`assyrie ou fugitifs au pays d`Égypte; et ils se prosterneront devant l`Éternel, sur la montagne sainte, à jérusalem.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,849,959 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo