De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
come si scrive vieni vieni
come si scrive vieni
Última actualización: 2014-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si-môn cùng đồng bạn đi tìm ngài.
ma simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracc
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ba-ni, bin-nui, si-mê -i,
dei figli di binnui: simei
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ra-bít, ki-si-ôn, Ê-bết;
rabbit, kision, abes
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
người chuốt đòn bằng cây si-tim và bọc vàng.
fece le stanghe di legno di acacia e le rivestì d'oro
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ta sẽ hủy diệt gái đẹp đẽ yểu điệu của si-ôn!
e' forse simile a un tenero prato la figlia di sion
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chúa dùng ngọn gió đông Ðánh bể các tầu ta-rê-si.
là sgomento li ha colti, doglie come di partoriente
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
người cũng chuốt các đòn bằng cây si-tim, bọc vàng;
fece stanghe di legno di acacia e le rivestì d'oro
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chớ đáp với kẻ ngu si tùy sự ngu dại nó, e con giống như nó chăng.
non rispondere allo stolto secondo la sua stoltezza per non divenire anche tu simile a lui
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nói với họ rằng: chúa thật đã sống lại, và hiện ra với si-môn.
i quali dicevano: «davvero il signore è risorto ed è apparso a simone»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
từ nơi thánh sai ơn giúp đỡ ngươi, và từ si-ôn nâng đỡ ngươi!
ti ascolti il signore nel giorno della prova, ti protegga il nome del dio di giacobbe
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ca-na-an sanh ra si-đôn, là trưởng nam, và hếch,
canaan generò sidòne suo primogenito, chet
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hãy dời qua ta-rê-si; hỡi dân ở gần biển, hãy than khóc!
passate in tarsis, fate il lamento, abitanti della costa
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
về con cháu ghẹt-sôn có la-ê-đan và si-mê -i.
dei ghersoniti: ladan e simei
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
những người pha-ri-si nói rằng: các ngươi cũng đã bị phỉnh dỗ sao?
ma i farisei replicarono loro: «forse vi siete lasciati ingannare anche voi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cho các vua ty-rơ, cho mọi vua ở si-đôn, và cho mọi vua ở cù lao ngoài biển;
a tutti i re di tiro e a tutti i re di sidòne e ai re dell'isola che è al di là del mare
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sê-me con trai của mách-lị, mách-lị con trai của mu-si, mu-si con trai của mê-ra-ri, mê-ra-ri con trai của lê-vi.
-62-ai figli di gherson, secondo le loro famiglie, furono assegnate tredici città prese dalla tribù di issacar, dalla tribù di aser, dalla tribù di nèftali e dalla tribù di manàsse in basàn
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: