Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bgr đứng
bgr vertical
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thẳng đứng
retrato
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
thẳng đứng:
centrado na horizontal
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dòng thẳng đứng
baixo inversa
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Đơn (thẳng đứng)
simples (retrato)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gradient thẳng đứng
fundo vertical - mesmos para dentro
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mặt đôi (thẳng đứng)
dois lados (retrato)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thanh thực đơn đứng riêng
menu autónomo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chơi trò chơi ngắm và bắn thẳng đứng
jogar um jogo de shoot 'em up vertical
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vậy thì, ai tưởng mình đứng, hãy giữ kẻo ngã.
aquele, pois, que pensa estar em pé, olhe não caia.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lê-vi bỏ hết mọi sự, đứng dậy đi theo ngài.
este, deixando tudo, levantou-se e o seguiu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gia-cốp lấy một hòn đá, dựng đứng lên làm trụ;
então tomou jacó uma pedra, e a erigiu como coluna.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chia ô xem hiện thời thành hai ô bằng một đường thẳng đứng.
dividir a janela activa no momento em duas janelas verticalmente.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
người đứng giữa kẻ chết và kẻ sống, thì tai vạ bèn ngừng lại.
e pôs-se em pé entre os mortos e os vivos, e a praga cessou.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mạch điện - nguồn điện thẳng đứng (châu Âu) stencils
circuito - fonte de alimentação vertical (europeia) stencils
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ðức chúa jêsus phán rằng: hãy đứng dậy, vác giường ngươi và đi.
disse-lhe jesus: levanta-te, toma o teu leito e anda.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bấy giờ có mấy người đứng lên làm chứng dối nghịch cùng ng@ i rằng:
levantaram-se por fim alguns que depunham falsamente contra ele, dizendo:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ðến sáng, Ðức chúa jêsus đứng trên bờ, nhưng môn đồ không biết đó là Ðức chúa jêsus.
mas ao romper da manhã, jesus se apresentou na praia; todavia os discípulos não sabiam que era ele.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
xin hãy bố trí đội tàu của bạn. dùng phím "shift" để đặt tàu thẳng đứng.
coloque os seus barcos. use o botão direito do rato para os rodar.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
có mấy người đứng đó nghe vậy, thì nói rằng: coi kìa, hắn kêu Ê-li.
alguns dos que ali estavam, ouvindo isso, diziam: eis que chama por elias.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: