Usted buscó: hằng (Vietnamita - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Vietnamese

Tagalog

Información

Vietnamese

hằng

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vietnamita

Tagalo

Información

Vietnamita

hãy hằng có tình yêu thương anh em.

Tagalo

mamalagi nawa ang pagibig sa mga kapatid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

tôi buồn bực lắm, lòng tôi hằng đau đớn.

Tagalo

na mayroon akong malaking kalungkutan at walang tigil na karamdaman sa aking puso.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

hằng năm, đến kỳ, ngươi phải giữ lễ nầy.

Tagalo

isasagawa mo nga ang palatuntunang ito sa kapanahunan nito taon taon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

lửa hằng cháy luôn luôn trên bàn thờ, chẳng nên tắt.

Tagalo

ang apoy ay papananatilihing nagniningas sa ibabaw ng dambana; hindi papatayin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

tôi sẽ hằng gìn giữ luật pháp chúa cho đến đời đời vô cùng.

Tagalo

gayon ko susundin ang iyong kautusan na palagi magpakailan-kailan pa man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

khá hằng mặc áo trắng, chớ thiếu dầu thơm trên đầu ngươi.

Tagalo

maging maputing lagi ang iyong mga suot; at huwag magkulang ng unguento ang iyong ulo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

hằng ngày tôi sẽ chúc tụng chúa. ngợi khen danh chúa đến đời đời vô cùng.

Tagalo

araw-araw ay pupurihin kita; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

vì ta giơ tay chỉ trời mà thề rằng: ta quả thật hằng sống đời đời,

Tagalo

sapagka't aking itinataas ang aking kamay sa langit, at aking sinasabi, buhay ako magpakailan man,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

hằng ngày kẻ thù nghịch sỉ nhục tôi; kẻ nổi giận hoảng tôi rủa sả tôi.

Tagalo

dinudusta ako ng aking mga kaaway buong araw; silang nangauulol laban sa akin ay nagsisisumpa sa akin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

hằng ngày chúng tôi đã khoe mình về Ðức chúa trời, lại sẽ cảm tạ danh chúa đến đời đời.

Tagalo

sa dios ay naghahambog kami buong araw, at mangagpapasalamat kami sa iyong pangalan magpakailan man. (selah)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

có một người giàu mặc áo tía và áo bằng vải gai mịn, hằng ngày ăn ở rất là sung sướng.

Tagalo

mayroon ngang isang taong mayaman, at siya'y nagdaramit ng kulay ube at maselang lino, at sa araw-araw ay kumakain ng sagana:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

chúng tôi hằng vì anh em tạ ơn Ðức chúa trời, thường nhắc đến anh em trong khi cầu nguyện;

Tagalo

nangagpapasalamat kaming lagi sa dios dahil sa inyong lahat, na aming binabanggit kayo sa aming mga panalangin;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

Ấy là của lễ thiêu về mỗi ngày sa-bát, ngoại trừ của lễ thiêu hằng hiến và lễ quán cặp theo.

Tagalo

ito ang handog na susunugin sa bawa't sabbath, bukod pa sa palaging handog na susunugin, at ang inuming handog niyaon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

lòng con chớ phân bì với kẻ hung ác; nhưng hằng ngày hãy kính sợ Ðức giê-hô-va.

Tagalo

huwag managhili ang iyong puso sa mga makasalanan: kundi lumagay ka sa panginoon buong araw:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

hằng ngày có người đến cùng Ða-vít đặng giúp đỡ người, cho đến khi thành đội quân lớn, như đội quân của Ðức chúa trời.

Tagalo

sapagka't araw-araw ay may naparoon kay david upang tumulong sa kaniya, hanggang sa naging malaking hukbo, na gaya ng hukbo ng dios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

ngày đêm chẳng tắt, hằng bay lên những luồng khỏi; đất sẽ hoang vu từ đời nọ qua đời kia, đời đời sẽ chẳng có người đi qua.

Tagalo

hindi mapapatay sa gabi o sa araw man; ang usok niyaon ay iilanglang magpakailan man: sa buong panahon ay malalagay na sira; walang daraan doon magpakailankailan man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

bê-na-gia và thầy tế lễ gia-ha-xi-ên đều hằng thổi kèn ở trước hòm giao ước của Ðức chúa trời.

Tagalo

at si benaias at si jahaziel na mga saserdote na mga may pakakak na palagi, sa harap ng kaban ng tipan ng dios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,936,065 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo