Usted buscó: taalibeem (Wólof - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Wólof

Checo

Información

Wólof

noonu yeesu jóg, topp ko, moom ak ay taalibeem.

Checo

a vstav ježíš, šel za ním, i učedlníci jeho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

ci loolu taalibeem yu bare dëpp, bañatee ànd ak moom.

Checo

a z toho mnozí z učedlníků jeho odešli zpět, a nechodili s ním více.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

yeesu daldi yéeg ca kaw tund wa, toog fa ak ay taalibeem.

Checo

i všel na horu ježíš, a tam seděl s učedlníky svými.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

bi mu ko waxee, yeesu dugg ca gaal ga, ay taalibeem topp ko.

Checo

a když vstoupil na lodí, vstoupili za ním i učedlníci jeho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

gannaaw loolu yeesu waxoon na mbooloo ma ak taalibeem ya ne leen:

Checo

tedy ježíš mluvil zástupům a učedlníkům svým,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

noonu mu joxoñ ay taalibeem naan: «Ñii ñooy sama ndey ak samay rakk.

Checo

a vztáhna ruku svou na učedlníky své, i řekl: aj, matka má i bratří moji.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

fekk yeesu moom ci boppam daawul sóob kenn ci ndox, waaye ay taalibeem ñoo daan sóobe.

Checo

(ačkoli ježíš sám nekřtil, ale učedlníci jeho,)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

gannaaw loolu yaxya dégg ca kaso ba jëfi almasi bi. mu yónni ci moom nag ay taalibeem,

Checo

jan pak v vězení uslyšev o skutcích kristových, poslal dva z učedlníků svých,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

taalibey yaxya ya nettali mbir yooyu yépp seen kilifa. noonu yaxya woo ñaar ci ay taalibeem,

Checo

i zvěstovali janovi učedlníci jeho o všech těchto věcech. a zavolav kterýchs dvou z učedlníků svých jan,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

bi yeesu gisee mbooloo ma nag, mu yéeg ca tund wa, toog; taalibeem ya ñëw ci moom.

Checo

vida pak ježíš zástupy, vstoupil na horu; a když se posadil, přistoupili k němu učedlníci jeho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

ci kaw loolu yeesu sant ay taalibeem, ñu dugg ci gaal gi, jàll ba betsayda, bi muy yiwi mbooloo mi.

Checo

a hned přinutil učedlníky své vstoupiti na lodí, aby jej předešli přes moře do betsaidy, až by on rozpustil zástup.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

bi muy jege dëkki betfase ak betani, ci wetu tund wu ñuy wax tundu oliw ya, yeesu yebal ñaar ci ay taalibeem,

Checo

i stalo se; když se přiblížil k betfagi a k betany, k hoře, kteráž slove olivetská, poslal dva učedlníky své,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

gannaaw ga yeesu doon lekk ca kër ga, te ay juutikat ak i boroom bàkkaar yu bare dikk, bokk lekk ak yeesu ak taalibeem ya.

Checo

i stalo se, když seděl za stolem v domu jeho, a aj, mnozí celní a hříšníci přišedše, stolili s ježíšem a s učedlníky jeho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

yeesu gis ne taalibeem yaa ngi ñurumtoo loolu, mu ne leen: «ndax li ma wax da leen a jaaxal?

Checo

ale věda ježíš sám v sobě, že by proto reptali učedlníci jeho, řekl jim: to vás uráží?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

yeesu waxaat ay taalibeem ne leen: «fiir yuy yóbbe nit bàkkaar mënta ñàkk, waaye toroxte dal na ki koy lal.

Checo

tedy řekl učedlníkům: není možné, aby nepřišla pohoršení, ale běda tomu, skrze kohož přicházejí.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

yeesu xool ay taalibeem ne leen:«yéen ñi sësul lu dul ci yàlla, barkeel ngeen,ndaxte nguuru yàlla, yéena ko yelloo.

Checo

a on pozdvih očí svých na učedlníky, pravil: blahoslavení chudí, nebo vaše jest království boží.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

bi taalibeem ya déggee loolu, ñu ñëw ci moom ne ko: «ndax xam nga ne, farisen yi dañoo mer ndax loolu nga wax?»

Checo

tehdy přistoupivše učedlníci jeho, řekli mu: víš-li, že farizeové, slyševše tu řeč, zhoršili se?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

te ngeen dem bu gaaw, wax ay taalibeem ne, dekki na te jiituji na leen galile; foofa ngeen koy gise. lii laa leen wax.»

Checo

a rychle jdouce, povězte učedlníkům jeho, že vstal z mrtvých. a aj, předchází vás do galilee, tam jej uzříte. aj, pověděl jsem vám.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

booba nag yeesu faj na ñu bare, ba ñu am ay jàngoro di ko song, ngir laal ko. noonu yeesu wax ay taalibeem, ñu wutal ko gaal, ngir mbooloo mi bañ koo buux.

Checo

i rozkázal učedlníkům svým, aby lodičku ustavičně nahotově měli, pro zástup, aby ho tak netiskli.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

sànn, jabaru ku ñuy wax kusa, mi doon wottu alalu erodd; ak susànn ak ñeneen jigéen. jigéen ñooñu ñoo doon joxe seen alal, ngir dimbali yeesu ak ay taalibeem.

Checo

a johanna manželka chuzova, úředníka herodesova, a zuzanna, a jiné mnohé, kteréž posluhovaly jemu z statků svých.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,502,846 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo