De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nit ñaa nga jàppoon yeesu, di ko ñaawal ak di ko dóor.
aga mehed, kes jeesust kinni hoidsid, naersid ja peksid teda,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waaye ñu di ko ñaawal, ndaxte xamoon nañu ne, dee na.
ja nad naersid teda, teades, et lapsuke on surnud.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dinañu ko jébbal ñi dul yawut, ñu ñaawal ko, saaga ko, tifli ci kawam.
sest ta antakse ära paganate kätte ja teda naerdakse ja teotatakse ja tema peale sülitatakse,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waaye ñenn ñi di leen ñaawal ne: «waay! ñii dañoo màndi ak biiñ.»
aga teised irvitasid ning ütlesid: „nad on täis magusat viina!”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lu ko moy, su yékkatee fondamaa bi te mënu koo àggale, ñi koy gis dinañu ko ñaawal, naan ko:
et kui ta aluse on rajanud ega suuda l
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waaye ñu di ko ñaawal. noonu yeesu génne ñépp, woo baayu janq bi ak yaay ji ak ñi mu àndal, dugg fa janq bi nekk.
ja nad naersid teda. aga kui ta k
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noonu erodd ak ay xarekatam toroxal yeesu, di ko ñaawal. gannaaw loolu mu solal ko mbubb mu rafet, delloo ko pilaat.
kui siis heroodes oma s
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noonu it saraxalekat yu mag yi ak xutbakat yi di ko ñaawal ci seen biir naan: «kii musal na ñeneen waaye mënul a musal boppam.
samuti naersid teda ka ülempreestrid isekeskis ühes kirjatundjatega ja ütlesid: „muid ta on aidanud, iseennast ta ei saa aidata!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jébbal ko ñi dul yawut, ngir ñu di ko ñaawal te di ko dóor ay yar, ba noppi daaj ko ci bant. waaye ca ñetteelu fan ba dina dekki.»
ja annavad tema paganate kätte pilgata ja piitsutada ja risti lüüa; ja kolmandal päeval ta äratatakse üles!”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mu ne leen: «génnleen, janq bi deewul, day nelaw rekk.» bi ko mbooloo ma déggee, ñu daldi ko ñaawal.
ütles ta: „minge ära, sest tütarlaps pole surnud, vaid magab!” ja nad naersid teda.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ñu ràbb kaalag dég, teg ko ci boppam, teg bantu xat ci loxol ndeyjooram, sukk ci kanamam, di ko ñaawal ne ko: «nuyu nanu la, yaw buuru yawut yi!»
ja punusid kibuvitsust krooni ning panid selle temale pähe, andsid ta paremasse kätte pilliroo, heitsid ta ette p
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: