De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ci kaw loolu, ñépp dëddu ko, daw.
and they all forsook him, and fled.
Última actualización: 2024-03-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ndaxte dina dal ci ñépp ñi nekk ci kaw suuf.
for as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nangeen mat nag, ni seen baay bi ci kaw mate.
be ye therefore perfect, even as your father which is in heaven is perfect.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biy cosaanul njaboot gépp, muy ci kaw, muy ci suuf.
of whom the whole family in heaven and earth is named,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ca njël nag yeesu jëm ci ñoom, di dox ci kaw dex gi.
and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci kaw loolu yeesu dénk leen bu wóor, ñu bañ koo wax kenn.
and he charged them that they should tell no man of him.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noonu ñu xool ci kaw, waaye gisatuñu kenn ku dul yeesu rekk.
and when they had lifted up their eyes, they saw no man, save jesus only.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci kaw loolu yeesu wax ci lu leer ne: «lasaar dee na.
then said jesus unto them plainly, lazarus is dead.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du xëccoo mbaa muy wax ci kaw,te kenn du dégg baatam ci mbedd yi.
he shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yéena di leeru àddina. dëkk, bu nekk ci kaw tund du man a nëbbu.
ye are the light of the world. a city that is set on an hill cannot be hid.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yéen ñépp doomi yàlla ngeen ndax li ngeen bokk ci kirist yeesu ci kaw ngëm.
for ye are all the children of god by faith in christ jesus.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bi piyeer di wax loolu, xel mu sell mi wàcc ci kaw ñépp ñiy déglu kàddu ga.
while peter yet spake these words, the holy ghost fell on all them which heard the word.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waaye pool wax ci kaw ne: «bul lor sa bopp, nun ñépp nu ngi fi.»
but paul cried with a loud voice, saying, do thyself no harm: for we are all here.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«su ngeen baalee ñi leen tooñ, seen baay bi ci kaw dina leen baal seeni tooñ yéen itam.
for if ye forgive men their trespasses, your heavenly father will also forgive you:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gannaaw loolu seytaane yóbbu ko ci kaw tund wu kawe lool, won ko réewi àddina yépp ak seeni ndam.
again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ba ninkinànka ja gisee ne, daaneel nañu ko ci kaw suuf, mu dàq jigéen, ja juroon doom ju góor ja.
and when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ku jub ci sama kanam dina dund ci kaw ngëm,waaye bu delloo gannaaw,sama xol du sedd ci moom.»
now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci kaw loolu mu ne surga ya: “reeri céet gi noppi na, waaye ñi ñu woo yeyoowuñu ko.
then saith he to his servants, the wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci kaw loolu yuusufa yeble, woo baayam ak mbokkam yépp, ñuy juróom-ñaar-fukki nit ak juróom.
then sent joseph, and called his father jacob to him, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
te amul kenn, muy ci asamaan, muy ci kaw suuf, muy ci biir suuf, ku manoon a ubbi téere bi, mbaa mu xool ci biir.
and no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: