Usted buscó: surgaam (Wólof - Tagalo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Wólof

Tagalo

Información

Wólof

mu tàmbalee dóor ay bokki surgaam, di lekk te naan ak naankat ya,

Tagalo

at magsimulang bugbugin ang kaniyang mga kapuwa alipin, at makipagkainan at makipaginuman sa mga lasing;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

noonu mu yónni ay surgaam, ngir ñu woo gan yi ca céet ga, waaye gan yi bëgguñoo ñëw.

Tagalo

at sinugo ang kaniyang mga alipin upang tawagin ang mga inanyayahan sa piging ng kasalan: at sila'y ayaw magsidalo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

amoon na fa njiitu xare. njiit la nag, surgaam bu mu bëggoon lool dafa feebaroon, bay bëgg a dee.

Tagalo

at ang alipin ng isang senturion, na minamahal nito, ay may sakit at malapit nang mamatay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

bi muy dellu këram nag, ay surgaam gatandu ko. Ñu daldi ne ko: «xale bi dina dund!»

Tagalo

at samantalang siya'y lumulusong, ay sinalubong siya ng kaniyang mga alipin, na nangagsasabi, na ang kaniyang anak ay buhay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

«bi nga xamee ne bëgg nañoo witt réseñ yi, mu yónni ay surgaam ci beykat yi, ngir jot wàllam ci meññeef mi.

Tagalo

at nang malapit na ang panahon ng pamumunga, ay sinugo ang kaniyang mga alipin sa mga magsasaka, upang tanggapin ang kaniyang bunga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

ndaxte noonu la doomu nit ki ñëwe, du ngir ñu nekk ay surgaam, waaye muy seen surga, ba joxe bakkanam ngir njotug ñu bare.»

Tagalo

gayon din naman ang anak ng tao ay hindi naparito upang paglingkuran, kundi upang maglingkod, at ibigay ang kaniyang buhay na pangtubos sa marami.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

noonu mu woo fukk ci ay surgaam, jox ku nekk benn libidoor, ne leen: “liggéeyleen ci, ba may ñibbisi.”

Tagalo

at tinawag niya ang sangpu sa kaniyang mga alipin at binigyan sila ng sangpung mina, at sinabi sa kanila, ipangalakal ninyo ito hanggang sa ako'y dumating.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

noonu mu ne ay surgaam: «kooku mooy yaxya, mi dekki; moo tax mu ànd ak kàttanu def ay kéemaan.»

Tagalo

at sinabi sa kaniyang mga tagapaglingkod, ito'y si juan bautista; siya'y muling nagbangon sa mga patay; kaya't ang mga kapangyarihang ito ay nagsisigawa sa kaniya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

ki toog ca lekkukaay ba, moom ak surgaam, ñoom ñaar kan moo ci gën a màgg? xanaa du ki toog ci lekkukaay bi? waaye man maa ngi ci seen biir ni surga.

Tagalo

sapagka't alin ang lalong dakila, ang nakaupo baga sa dulang, o ang naglilingkod? hindi baga ang nakaupo sa dulang? datapuwa't ako'y nasa gitna ninyo na gaya niyaong naglilingkod.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

noonu buur ba ne ay surgaam: “yeewleen ko ci tànk yi ak ci loxo yi, sànni ko ci biti ci lëndëm gi. foofa dees na fa jooy tey yéyu.”

Tagalo

nang magkagayo'y sinabi ng hari sa mga naglilingkod, gapusin ninyo ang mga paa at mga kamay niya, at itapon ninyo siya sa kadiliman sa labas; diyan na nga ang pagtangis at ang pagngangalit ng mga ngipin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,784,862 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo